Dirijam-se à base da Força Aérea de Thule. | Open Subtitles | عدل اتجاهك الى قاعدة القوات الجوية ... ثول تحويل. |
Do que é que estás a falar? - Vamos para a base da Força Aérea. | Open Subtitles | -سنذهب إلى قاعدة القوات الجوية. |
Desviem para a base da Força Aérea de Thulee. | Open Subtitles | اتجه الى قاعدة القوات الجوية |
Todos os días em que ele podía sair da base aérea e vir a casa, corria para ele e abraçava-o. | Open Subtitles | كل يوم كان يعود فيه للمنزل من قاعدة القوات الجوية كنت أركض للخارج و ألقي بذراعي حوله |
Que vai coordenar com a equipa de operações especiais que montámos na base aérea de Ramstein. | Open Subtitles | الذي سيعمل بالتوافق مع فريق القوات الخاصة الذين قمنا بجمعهم في قاعدة القوات الجوية في رامستاين |
Treino básico em Paris Island, duas viagens ao Iraque com um grupo de assuntos civis e depois a Escola E.O.D. na base da Força Aérea em Eglin. | Open Subtitles | أدت التدريب الأساسي في جزيرة "باريس". جولتان في "العراق" مع مجموعة الشؤون المدنية ثم مفككة قنابل في قاعدة القوات الجوية "إغلين". |
Uma dramática luta pela vida e nascimento ocorre neste momento no Hospital da base aérea Otis, em Cape Cod enquanto a Sra. Jacqueline Kennedy dá à luz um filho prematuro. | Open Subtitles | المعجزة المثيرة حول الولادة والكفاح من أجل الحياة حصلت في مستشفى أوتيس قاعدة القوات الجوية في كيب كود حيث وضعت السيدة جاكلين كينيدي طفلاً قبل أوانه |
Sou o tenente Hookstratten. Bem-vindos à base aérea de Lindbergh. | Open Subtitles | مرحباً بكم فب (ليندبيرغ) قاعدة القوات الجوية. |
Na base aérea. | Open Subtitles | من قاعدة القوات الجوية |
Kansas CONNEL base aérea de MC 15:58 PM | Open Subtitles | "قاعدة القوات الجوية بـ(م.س.كونيل)" "كانساس) - 3: 58 عصراً)" |
Kansas Connell base aérea de MC 16:15 PM | Open Subtitles | "قاعدة القوات الجوية بـ(م.س.كونيل)" "كانساس) - 4: 15 عصراً)" |