Só sei que não vou a lado nenhum, e escolhi um visual à Lady GaGa que expressa a ânsia de ter a infância que me foi tirada. | Open Subtitles | كل ما أعرفه , هو أنني لن انقل إلى أي مكان و لقد اخترت مظهر لايدي قاقا و الذي يعبر عن الإشتياق إلى الطفولة |
Estou a aprender coisas fantásticas sobre a Lady GaGa. | Open Subtitles | أنا اتعلم كل هذه الأمور المذهلة عن لايدي قاقا |
Ela tem uma coisa chamada "Haus of GaGa", que é uma equipa de artistas e designers que colaboram nas roupas dela, palcos e na sua música. | Open Subtitles | إنها تمتلك هذا الشيء الذي تدعوه "بيت قاقا" و الذي هو مثل , هذا التجمع للفنانين و المصممين الذين يتعاونون على صنع مظهرها |
- Não somos doidos pela GaGa. | Open Subtitles | نحن لسنا قاقا لـ قاقا ملابسكم غريبة كليا |
Eu não quero cantar Lady GaGa. | Open Subtitles | لا أريد أن أقوم بآداء لايدي قاقا |
É o Tony Bennett e a Lady GaGa das sobremesas. | Open Subtitles | انها حلوى توني بينيت وليدي قاقا |
Descobrimos que a Lady GaGa lançou um novo single — na realidade 5 ou 6 singles pelo que podemos ver — intitulados "Cala a boca, Galvão." | TED | لقد اتضح أن ليدي قاقا قد أصدرت أغنية منفردة -- للأمانة خمس أو ست أغنيات منفردة، قدر مايمكنني التخمين -- تحمل العنوان "كالا أ بوكا، غالفاو". |
Sinto-me como a Lady GaGa. | Open Subtitles | أشعر كأنني ليدي قاقا |
Agora a GaGa tem de ir. | Open Subtitles | الآن على قاقا أن تذهب |
O fundador da Espaciologia, Beth GaGa Shaggy. | Open Subtitles | من هذا الرجل، مكتشف علم الفضاء (بيث قاقا شاقي) |
Sem relação à Lady GaGa nem ao Shaggy, | Open Subtitles | و لعلمكم، لا تربطه أي صلة بـ (ليدي قاقا) أو (شاقي) مغنية و مغني شهيرين * |
GaGa. | Open Subtitles | قاقا |
E Lady GaGa como... | Open Subtitles | .. و(ليدي قاقا) بدورِ |