Ela disse que viu pela janela de um comboio em movimento. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار. |
Ela disse que ela viu sua face feia antes de, mas não sabe onde. | Open Subtitles | قالت بأنها رأت وجهك القبيح قبل ذلك لكن لا تعرف أين |
A rapariga disse que viu alguém e desapareceu. | Open Subtitles | الفتاه , قالت بأنها رأت أحدهم ومن ثم اختقى |
Outra testemunha que se retratou disse que viu o suspeito alternativo... | Open Subtitles | شاهدة أخرى تراجعت عن أقوالها قالت بأنها رأت المشتبه به الآخَر |
Ela diz que viu a estátua numa igreja. | Open Subtitles | قالت بأنها رأت التمثال في الكنيسة |
A minha namorada disse que viu uma placa que dizia Rodovia Deer Tail. | Open Subtitles | صديقتي قالت بأنها رأت إشارة بالقرب من طريق (ذيل الغزال. طريق ( ذيل الغزال. |
Que é a localização exacta onde a testemunha, a Sra. Russo, disse que viu o homicídio a partir da sua janela. | Open Subtitles | الذي هو المكان المحدد حيثُ شاهدة العيان، السيّدة (روسو)، قالت بأنها رأت الجريمة تحدث من نافذتها. |
Diz que viu um carro. | Open Subtitles | قالت بأنها رأت سيارةً |
Então, o que diz à acusação de que Susan Wright viu Nigel Carter a levar o corpo do seu filho, na noite da morte? | Open Subtitles | وحياتي ابني. لذا مالذي تقوله لتلك التهمة التي (سوزان رايت)قالت بأنها رأت(نايجل كارتر) يحملُ جثّة ابنك بليلةِ وفاته؟ |