| Mãe, qual foi a coisa muito in que o pai disse no outro dia? | Open Subtitles | قولي يا أمي , ما كان ذلك الشيء الرائع جدآ الذي قاله أبي يوم الأمس ؟ |
| Lembras-te do que o pai disse quando queimou as quesadillas? | Open Subtitles | أتتذكر ما قاله أبي عندما أحرق شطائر الكويساديلا؟ |
| É comigo. o pai disse. | Open Subtitles | إن الأمر يخصني هذا ما قاله أبي |
| Foi a primeira coisa que o meu pai disse quando descobriu que me iam ter. | Open Subtitles | كان أول شيئ قاله أبي عندما اكتشفوا بأني سأكون عندهم |
| Eu só estava a pensar no que o meu pai disse... que tinha colocado câmaras de vigilância no prédio. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فقط فيما قاله أبي عن وضعه لأجهزة مراقبة في المبنى. |
| O pai diz isso. | Open Subtitles | ذلك هو الذي قاله أبي |
| Foi o que o pai disse. | Open Subtitles | هذا ما قاله أبي |
| Fiz tudo o que o pai disse. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء قاله أبي |
| Sim, o pai disse. Vamos! | Open Subtitles | نعم هذا ما قاله أبي هيّا لنذهب ! |
| Nada... É só uma coisa que o meu pai disse uma vez. | Open Subtitles | لا شيء، إنّه أمر قاله أبي ذات مرّة فحسب. |
| - Então, foi um pesadelo. - Isso foi o que o meu pai disse. | Open Subtitles | هذا ما قاله أبي, |
| Isso foi o que o meu pai disse. | Open Subtitles | هذا ما قاله أبي |
| O que o pai diz é verdade? | Open Subtitles | والذي قاله أبي هل هو صحيح؟ |
| Nenhum de nós é um deus. Mas tu és o que o pai diz. | Open Subtitles | ولكنكِ بالضبط ما قاله أبي |