ويكيبيديا

    "قال أنه كان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disse que estava
        
    • disse que era
        
    • disse que ele era
        
    • Ele disse que
        
    • disse que ele estava
        
    • disse que foi
        
    • disse que esteve
        
    • Disse-me que estava
        
    • disse que ia
        
    • disse que tinha
        
    Acreditei nele quando disse que estava no trabalho o tempo todo. Open Subtitles لقد صدقته عندما قال أنه كان في العمل طوال الوقت
    Ele disse que estava excitado, por isso veio mais cedo. Open Subtitles لقد قال أنه كان متحمس جداً ولهذا أتى باكراً.
    disse que era sortudo, porque tinha o seu braço bom. Depois, afastou-se da mesa. Não tinha pernas. TED قال أنه كان محظوظاً، لانه إحتفظ بذراعه السليمة، ثم دفع نفسه الى الخلف بعيداً عن الطاولة.
    Este deve ser o nosso homem. O diabo disse que ele era um caçador. Open Subtitles هذا هو رجلنا المنشود, الشيطان قال أنه كان صياداً
    Ele disse que houve um homem a viajar de Jerusalém para Jericó. TED قال أنه كان هنالك رجل في رحلة، يمشي في طريق أريحا.
    O Picker disse que ele estava lá e que viu tudo. Open Subtitles لقد قال أنه كان في المدرج وشاهد كل ما يجري
    Sim, a equipa disse que foi uma luta e peras. Open Subtitles نعم. الطاقم قد قال أنه كان إطفاؤه كان جهنمياً
    Ele disse que estava num local do País com sinal fraco, para fingir que já estava nas tribos. Open Subtitles قال أنه كان في مكان ما في الريف مع استقبال سيئ.. ليشير أنه كان في مشكلة.
    Ele estava lá quando o fui limpar. Ele disse que estava à procura de uma coisa. Open Subtitles لقد رأيته عندما كنت أنظف و قال أنه كان يبحث عن شئ ما
    Ele disse que estava a puxar o casaco que estava preso entre as portas. Open Subtitles قال أنه كان يحرّر معطفه لأنه كان عالقا بين الأبواب
    Bem, ele disse que estava com muito medo de ir para a escola. Open Subtitles قال أنه كان خئاف للغايه من الذهاب للمدرسة
    E quando descobriu que não tinhas, ele disse que era uma boa coisa, porque se tivesses, ele o encontrava, plantava uma bomba nele e cito, Open Subtitles وعندما عرف أنك لا تمتلك واحدة قال أنه كان شيئاً جيداً لأنه إن كان لديك، سيجدها ويضع قنبلة بها وإليك إقتباساً مما قاله
    E eu acreditei nele quando disse que era o único que podia amar-me. Open Subtitles ولقد صدقته عندما قال أنه كان الوحيد الذي بإمكانه أن يحبني
    - Exactamente. O seu colega de quarto disse que ele era obcecado por basquetebol. Open Subtitles زميله في السكن قال أنه كان مهووساً بكرة السلة،
    Até mesmo o patrão dele disse que ele era muito reservado. Open Subtitles حتى رئيسه قال أنه كان رجلاً كتوماً
    A recepcionista disse que ele estava doente quando chegou. Open Subtitles اسمع، موظف استعلامات قال أنه كان مريضاً عند دخل الفندق.
    O juiz disse que foi legítima defesa e encerrou o caso. Open Subtitles القاضي قال أنه كان دفاع عن النفس وهو ختم السجل
    Murdock disse que esteve com o 2º batalhão em Kon Tum, em 66. Open Subtitles أن موردوك قال أنه كان قائد الكتيبة الثانية فى كون توم عام 1966
    Disse-me que estava... grato... pela minha ajuda na compreensão da sua identidade. Open Subtitles قال أنه كان ممتناً لمساعدتي إياه في فهمه من يكون
    E no dia em que lho disse, ele, agradeceu-me simplesmente e disse que ia morrer. Open Subtitles و لذا فإن اليوم الذي أخبرته فيه قام هو فقط بأن شكرني و قال أنه كان سوف يموت
    O Michael disse que tinha perguntas sobre a Jackie e as crianças. Open Subtitles مايكل قال أنه كان لديه الكثير من الأسئله بشأن جاكى وحول الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد