ويكيبيديا

    "قال ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disse isso
        
    • diz isso
        
    • disse isto
        
    • o diz
        
    • disse que
        
    • falou
        
    • o disse
        
    • disse aquilo
        
    • dito isso
        
    • Ele disse-o
        
    Quando ele disse isso, há 50 anos, era capaz de ter razão. Open Subtitles عندما قال ذلك .... منذ 50 عاماً ربما كان على حق
    Se o Mark disse isso, então o Mark é um idiota. Open Subtitles حسناً، إذا كان "مارك" قد قال ذلك إذاً "مارك" أبله.
    Quem foi o ignorante, vil... e calunioso que disse isso? Open Subtitles من الجاهل، المنحط... الدنيّء السافل الذي قال ذلك ؟
    Não. Esse merdoso disse isso? Suponho que vais tolerar isso? Open Subtitles ذلك الحثالة قال ذلك وتوّقع منك أن تقبل بذلك ؟
    Ele disse isso? Sim. Estás chocado por nunca to ter dito? Open Subtitles إنه قال ذلك أجل , أنت مصدوم لأنه لم يظهر ذلك ؟
    Ele disse isso? " Não quero que se dê com as minhas filhas?" Open Subtitles هل قال ذلك ؟ لا أريد أن تكون لك علاقة مع بناتي
    Não me lembro bem, mas essa pessoa disse isso. Open Subtitles لا أتذكر جيداً، لكن هذا الشخص قال ذلك فعلا
    -Pois... sem ofensa mas acho que foi o segundo Juhia que disse isso. Open Subtitles حسناً, لا أقصد الإهانة, لكن في الواقع ساكاقاويا هو من قال ذلك
    Não, ela não disse isso, o advogado dela é que disse. Open Subtitles لا .. هيَ لم تقل ذلك محاميها هو من قال ذلك
    Só você pode afirmar que ele disse isso. Open Subtitles أنت الوحيد الذي بإمكانه الإثبات أنّه قال ذلك.
    Ninguém lhes disse isso... e eu queria saber por si, se foi isso o que aconteceu. Open Subtitles فقط لا أحد قال ذلك لهم وانا ردت ان اعترف لك ذلك الذي ما حدث
    O próprio Director disse isso. Open Subtitles لقد كنتُ مهمّاً، آمر السجن قال ذلك بنفسه.
    Sim, o pai disse isso. Mas, como estás a faltar à escola, espero que faças algum trabalho hoje. Open Subtitles ـ نعم, أبي قال ذلك و لكن أنت متغيب عن المدرسة,
    Ele não quer que tentes outra vez. Ele disse isso. Open Subtitles هو لا يريدك ان تحاولي مرة اخري هو قال ذلك
    Porque uma estrela de filmes de acção - de quimono disse isso? Open Subtitles لأن ممثل أفلام صف ثاني بأزياء يابانية قال ذلك ؟
    É verdade. Ele disse isso e a seguir acrescentou os zeros aos mil. Open Subtitles قال ذلك ثم أضاف الأصفار الى الألف
    Ele só está a diz isso para se fazer importante, certo? Open Subtitles وأنه قال ذلك فقط لكي يشعر أنه شخص مهم؟ ؟
    É sempre "o professor disse isto" ou "o professor disse aquilo" . Open Subtitles إنها دائماً تقول : الأستاذ قال ذلك ، الأستاذ قال ذاك
    Se o todo-poderoso, Monsieur Dantes, assim o diz, então eu sou um ladrão. Open Subtitles اذا جلالته , سيد دانتيس , قال ذلك , اذا فانا لص
    disse que... Espere. Ele disse que era o seu aniversário? Open Subtitles هل قال ذلك انتظر قال بأنه كان عيد ميلاده؟
    falou... de uma grande escultura cinza com coisas nela. Open Subtitles -لقد قال ذلك الهيكل الرمادي الكبير بالحلقات التي تزينه
    Oh, Deus! Se ainda não o disse antes, cavalheiro, parabéns. Open Subtitles إذا أنا لم قال ذلك من قبل، سيدي الرئيس، التهاني.
    Quem quer que tenha dito isso não possuía tanto plástico como nós. Open Subtitles نعم ، حسنا ، أيا من قال ذلك ليس لديه هذا الكم من البلاستيك مثل ما لدينا
    Ele disse-o há 17 meses em Milwaukee. Open Subtitles قال ذلك منذ 17 شهراً في "ميلواكي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد