O Ray disse que não encontraria os sítios recônditos nas estradas conhecidas. | Open Subtitles | راى قال : لا تجد اماكن مخبأة بالالتزام بالطرق المعروفة للسفر |
Perguntaste-lhe se era um traidor. Ele disse que não e tu acreditaste. | Open Subtitles | , سألتيه إذا كان هو خائن . قال لا وأنتي صدقتيه |
A direcção receia não termos provas suficientes, e o Dan disse que não havia nada entre eles. | Open Subtitles | المجلس الإداري قلق بأنه ليس لدينا براهين واضحة ودان بنفسه قال لا يوجد شيء بينهم |
diz que não interessa quem foste, mas sim quem és neste momento. | Open Subtitles | لقد قال لا يتعلق الأمر بما أنت عليه بل بما أنت عليه الآن |
" - Se ele disser não... - Tu dizes sim..." | Open Subtitles | 'اذا قال لا قولى نعم |
O médico foi muito claro quando disse "nada de café". | Open Subtitles | لقد كان الطبيب واضحاً عندما قال لا كافيين |
Você já é. Ele disse para não comprarem este produto? | Open Subtitles | هل يقول، "لا تشتري هذا المنتج؟" قال: "لا buy- |
Ele disse que não. Disse-me para o deixar em paz. | Open Subtitles | قال لا , قال أنى يجب بى الذهاب وتركه بمفرده |
disse que não queria mais foguetes em propriedades da empresa. | Open Subtitles | لا . قال لا مزيد من الصواريخ على أرض الشركة |
Acho que ele disse que não percebia nada de montanhismo. | Open Subtitles | أعتقد أنه قال لا أعرف أي شيء عن تسلق الجبال |
Vale 9 dólares mas custa 7.50. Ele disse que não. | Open Subtitles | كان السعر 9 والان 7.50 قال لا وبعد ذلك ذهب للداخل وقتلها |
Quando disse que não fui, ele disse que bloqueio a memória. | Open Subtitles | عندما قلت له لم يحصل قال لا بد ان ترجعي بذاكرتك |
Pois, mas tu ouviste aquela caganita danada, ele disse que não. | Open Subtitles | لقد شاهدت غضبه أيها الصغير لقد قال لا يجب علي فعل ذلك |
O juiz Callison diz que não há nada a fazer. | Open Subtitles | حسنا , القاضي كالسن قال لا يكون هناك لاشئ يستطيع أن يكون منجز |
E se ele disser não? | Open Subtitles | ولماذا إذا قال لا ؟ |
Não, ele disse nada de polícia, pelo menos ninguém uniformizado ou ele pode agir antes do prazo. | Open Subtitles | لا لقد قال لا شرطه ، علي الاقل ليس بالزي الرسمي او انه من الممكن ان يفجره قبل الوصول لخط النهايه |
- Ele disse para não tocar em nada! - Não sabes o que estás a fazer! | Open Subtitles | ـ قال لا تلمسوا شيئا ـ أنتِ لا تعرفين ما تقومين به |
Ele não estava comprando. Ele disse não. Pode acreditar nisso? | Open Subtitles | إنه لم يشترى منى، قال لا هلّ تصدقى ذلك؟ |
Os primeiros três disseram que não. | Open Subtitles | الاول هناك قال لا |
Ele não é estúpido. Se ele diz não, é porque é não. | Open Subtitles | أنه ليس غبيا لقد قال لا , اذن هو يعنى لا |
Se ela disser que sim, dá-lhe porrada, se ele disser que não, dá-lhe na cara. | Open Subtitles | اذا قال نعم ، اضربِ مؤخرته اذا قال لا ، اذن ليس عليه شيء |