ويكيبيديا

    "قام القاتل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o assassino
        
    • assassino tinha
        
    O Playboy disse-vos se o assassino tinha levado um troféu? Open Subtitles هل أخبرك بلاي بوي ان قام القاتل بأخذ جائزة؟
    Mas se a porta estava fechada por dentro, como entrou o assassino? Open Subtitles إن كانت ابوابه قد اغلقت من الداخل كيف قام القاتل بالدخول؟
    E depois o assassino usou a faca para tirar as balas e esfaqueou-o mais de 10 vezes. Open Subtitles ثم قام القاتل بأستخدام السكين ليُخرج الرصاصات, ثم شرع فى طعنة اكثر من عشر مرات
    As mesmas partes do corpo que o assassino limpou. Open Subtitles نفس الأجزاء من الجثة التي قام القاتل بفركِها.
    E o assassino, disfarçado do velhote, pôde abandonar a cena do crime, sem levantar suspeitas. Open Subtitles و قام القاتل بالتنكر بهيئة الرجل العجوز حتى يغادر مسرح الجريمة
    o assassino entrou na Casa Branca para matar Miss Town? Open Subtitles هل قام القاتل َبأختراق البيت الأبيضَ بهدف قتل الآنسة تاون؟
    o assassino o atacou aqui... e acabou de matá-lo no corredor. Open Subtitles قام القاتل بجرحه.. هنا ثم أجهز عليه نهاية الردهة
    O pai persegue-o para se vingar e o assassino mata-o a ele. Open Subtitles الأب اقتفا أثره باحثاً عن الانتقام و قام القاتل بقتله
    Seis anos atrás, o assassino levou a arma do crime com ele. Open Subtitles مُنذ ست سنوات مضت, قام القاتل بأخذ سلاح الجريمة معه
    Óleo de cedro e verniz. Esse é o lugar onde o assassino mumificava os corpos Open Subtitles زيت الأرز ، والطلاء هنا حيث قام القاتل بتحنيط الجثث
    O que explica por que o assassino deixou o carro do crime à vista desarmada. Open Subtitles هذا يوضح لما قام القاتل بترك السيارة على مرأي من الجميع
    Após levar o tiro, o assassino enrolou o corpo no plástico da vela Open Subtitles بعد قتله قام القاتل بلفه في غطاء بلاستيكي
    Talvez o assassino tenha feito os trabalhos de casa. Open Subtitles صحيح. صحيح. حسناً، لربّما قام القاتل بواجبه.
    o assassino ateou o fogo para encobrir o crime? Open Subtitles إذن قام القاتل بإشعال الحريق للتغطية على جريمة القتل؟
    As balas não o mataram, então o assassino atingiu-o na nuca com algum tipo de taco? Open Subtitles لذا قام القاتل بضربه على مؤخّرة رأسه. باستخدام أيّ نوعٍ من الهراوات؟
    Desculpa, não queria interromper, mas o Henry analisou o ADN dos marcadores de provas e dos fios de trajectória que o assassino fabricou com tecido humano. Open Subtitles لا أود مقاطعتكم لكن هنري قام بمعالجة الحمض النووي على الأدلة المؤشرة و مسار الأوتار الذي قام القاتل
    A roupa protegeu-o do sangue, e... o assassino despiu-o? Open Subtitles الملابس حجبه من الدم .و. قام القاتل بخلع ملابسه
    Parece que em algum momento durante a tortura, o assassino agrafou os suas pálpebras abertas. Open Subtitles يبدو أنه خلال مرحلة من التعذيب قام القاتل بكبس جفنيه بوضع الفتح
    Porque o tinha na mão quando o assassino atacou. Open Subtitles ذلك لأنها كانت ممسكة بهِ عندما قام القاتل بضربته
    Fiquei na posse de um diário, onde um assassino tinha registado para a posteridade Open Subtitles وصلت لي مفكرة و التي قام القاتل بعناء كتابتها للأجيال القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد