ويكيبيديا

    "قام بأرسال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • enviou
        
    • mandou
        
    Bem, dois minutos antes de morrer, ele enviou um e-mail. Open Subtitles حسناً , قبل موته بدقيقتن قام بأرسال رسالة إلكترونية
    Sabe porque Deus enviou as pragas aos Egípcios? Open Subtitles هل تعلم لم الرب قام بأرسال الاوبئة على مصر ؟
    Tenho a certeza que é o mesmo que enviou o convite. Open Subtitles متأكدة جدا بأنه نفسه الذي قام بأرسال الدعوة
    Ele é que mandou as flores e o bilhete. Open Subtitles أنه هو من قام بأرسال الورود وكارت المعايدة إليها
    Aquele bronco mandou tipos à minha procura no bar onde trabalho. Open Subtitles هذا الأحمق قام بأرسال رجاله ليسألوا عني في النادي الذي اعمل به
    Ele mandou os Bourbon e seus exércitos para a linha de frente durante as guerras da Itália e Espanha. Open Subtitles يحشدون القوات من اجل الحصول على التاج لذلك قام بأرسال الاخوه باربونس
    Então enviou a sua rapariga mais antiga. Open Subtitles لذا قام بأرسال فتاته الأكثر علوا في المقام
    Ele enviou duas mensagens separadas para dois computadores separados algures na Botnet. Open Subtitles قام بأرسال رسالتين منفصلتين الى كومبيوترين منفصلين في مكان ما في البوتنيت
    Depois enviou mensagens à Tracy no HeartMate, a atrai-la até a casa de Kyle e plantou um telemóvel descartável na cena. Open Subtitles ثم قام بأرسال رسائل الى تريسي على تطبيق رفيق القلب يستدرجها الى منزل كايل و قام بزرع هاتف مسبق الدفع في مكان الحادث
    Bem, com Hanim ou sem Hanim, o recrutador que enviou essas comunicações sabe onde ela está. Open Subtitles حسناً .. هانيم أو لا هانيم المجند الذي قام بأرسال تلك الاتصالات
    Depois de me ter recusado, virei-me para outro, um administrador dum fim-de-mundo em Long Island, que enviou 20 homens. Open Subtitles ،بعد أن قمت بتجاهلي ،أتجهت إلى شخص آخر مُراقب من مكان ما بجزيرة "لونغ آيلند .قام بأرسال 20 رجلاً
    O exército enviou tudo o que foi solicitado. Open Subtitles الجيش قام بأرسال كل ما طلبت.
    No Outono de 1940, enviou 250 mil soldados para a vizinha Líbia e mais 300 mil para a Etiópia. Open Subtitles ...فى خريف عام 1940 قام بأرسال ربع مليون جندى... ( إلى جارة (مصر ) :
    Nos últimos anos, mandou muitos casos para a Zoe. Open Subtitles على مدى السنين القليلة الماضية قام بأرسال العديد من القضايا لزوي
    mandou ao Fong para análise. Open Subtitles قام بأرسال المسحوق لـ(فونغ) ليقوم بتحليله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد