Ele disse que alguém a colocou nele. | Open Subtitles | حسناً, انه يدعى ان شخصاً ما قد قام بوضعها حول رقبته. |
E até as colocou numa lista separada. | Open Subtitles | حتى أنه قام بوضعها في قائمة تشغيل منفصلة |
Até colocou no site dele. | Open Subtitles | حتى أنه قام بوضعها في موقعه الإلكتروني. |
Comprou duas mini-câmaras com wireless e colocou-as nos óculos. | Open Subtitles | إشترى كاميرتان صغيرتان لاسلكيه ب3 مليمتر و قام بوضعها في نظاراته. |
Mas ele colocou-as da mesma forma. | Open Subtitles | لكنه قام بوضعها بنفس الطريقة |
Eis como ele colocou a questão: | TED | هكذا قام بوضعها. |
Alguém me colocou isto. | Open Subtitles | شخص ماً قام بوضعها حول رقبتي. |
A outra chave é esse Arioch Cain, quem a colocou no site, e não consigo encontrá-lo sem seguir o dinheiro, e não há dinheiro para seguir até que a recompensa esteja disponível. | Open Subtitles | " الآخر هو " أريوك كاين الشخص الذي قام بوضعها على الموقع وأنا لا أستطيع إيجاده إلا إذا إستطعت تتبع المال ، ولا يوجد مال لأقوم بتتبعه |