| de alguém que se auto-intitulava "Indolor." | Open Subtitles | مع شخص ما "كانت تدعو نفسها بـ"قاهرة الألم |
| A "Indolor" e eu falamos durante horas sobre como agora, mais que nunca, o mundo precisava de pessoas como nós. | Open Subtitles | قاهرة الألم" وأنا تجاذبنا اطراف الحديث لساعات" حول كيف أن الآن، و أكثر من أي وقت مضى العالم يحتاج أُناس مثلنا |
| Sabia quem era a "Indolor"? | Open Subtitles | هل كنت تعلم هوية "قاهرة الألم" الحقيقية؟ |
| Enviei um e-mail à "Indolor" contando-lhe aquilo que tinha feito e a pedir-lhe uma outra missão. | Open Subtitles | أنا راسلت "قاهرة الألم" بالبريد الإلكتروني لأخبرها بم فعلت ولأسألها عن مهمة أخرى |
| Eu matei pela "Indolor", e, agora, ela ia-me entregar? | Open Subtitles | "لقد قتلت من أجل "قاهرة الألم ولكنها كانت ستقوم بتسليمي |
| Assumiu que a sua irmã fosse a "Indolor" e, então, foi confrontá-la. | Open Subtitles | حسناً، ليس أنت "لقد اعتقد أن شقيقتك هي "قاهرة الألم فذهب لمواجهتها |
| Não te preocupes, "Indolor". | Open Subtitles | "ولكن لا تقلقي يا "قاهرة الألم |
| E... ele conhece-a como "Indolor". | Open Subtitles | "و .. لأنه يعرفك بإسم "قاهرة الألم |
| "Indolor" é o nome que utilizou quando enviou um e-mail ao George. | Open Subtitles | قاهرة الألم" هو الاسم الذي" .. قمت باستخدامه عندما راسلت (جورج) بالبريد الإلكتروني |
| Ela deve ter percebido que você estava envolvida quando o George lhe chamou "Indolor", porque quem mais poderia ser, além de si? | Open Subtitles | لا بد أنها أدركت أنك كنت متورطة في الأمر بطريقة أو بأخرى "عندما دعاها جورج بـ "قاهرة الألم لأنه من أيضاً يمكنه أن يُدعى بهذا سواها غيرك أنت؟ |
| A "Indolor" deu-me o endereço dele. | Open Subtitles | قاهرة الألم" أعطتني عنوانه" |
| Não grites, "Indolor". | Open Subtitles | "لا تصرخي يا "قاهرة الألم |
| O que foi, "Indolor"? | Open Subtitles | ما خطبك يا "قاهرة الألم"؟ |
| "Indolor". | Open Subtitles | قاهرة الألم |