Tenho de dizer-te, foi fixe usar o chapéu branco por uma vez. | Open Subtitles | سأخبركِ بأنه سيكون من الجيد إرتدائكِ قبعة بيضاء من أجل التغيير |
Debaixo de um temporal? Ou debaixo do feitiço de um homem... com um chapéu branco pontiagudo? | Open Subtitles | مريضان أم تحت تأثير رجل ذي قبعة بيضاء مدببة |
Vê-se a si mesmo como tendo um chapéu branco enquanto eles usam chapéus pretos? | Open Subtitles | انتتنظر الى نفسك وكأنك ترتدي قبعة بيضاء وهم يرتدون القبعات السوداء |
Está ali na fila, com o boné branco. | Open Subtitles | انة هناك يقف فى الطابور ويلبس قبعة بيضاء |
Não terão outra escolha senão dar-me um chapéu branco. | Open Subtitles | لا خيار لهم سوى أن يعطوني قبعة بيضاء |
Tenho um chapéu branco. | Open Subtitles | أنا أرتدي قبعة بيضاء بحجم 10 غالونات فقط للتذكرة |
Era mais tipo um longo chapéu branco. | Open Subtitles | هذه كانت حقاً مثل قبعة بيضاء عالية |
Uso chapéu branco, Diego, para que as pessoas possam distinguir os bons dos maus, em caso de tiroteio. | Open Subtitles | (أنا أرتدي قبعة بيضاء ، (دييجو ليتمكن الناس من تمييز الطيبين من الأشرار في حالة تبادل إطلاق النار |
Não se obtém um chapéu branco simplesmente por encontrá-lo na rua! | Open Subtitles | ). لا يُمكن لأحد أن يلتقط قبعة بيضاء من الشارع ببساطة. |
Sou um hacker de chapéu branco. | Open Subtitles | أنا مخترق ذات قبعة بيضاء |
Um chapéu branco para o Sr. Snatcher! | Open Subtitles | قبعة بيضاء للسيد (سناتشر)! |
chapéu branco! chapéu branco! | Open Subtitles | قبعة بيضاء! |
- chapéu branco! chapéu branco! chapéu branco! | Open Subtitles | قبعة بيضاء! |