antes de entrar em detalhes sobre como a voz é feita e deixar-vos ouvi-la, preciso dar-vos uma muito breve lição de ciência da fala. | TED | الآن قبل الدخول في تفاصيل كيفية صناعة الصوت وجعلكم تستمعون إليه، أنا بحاجة إلى أن أعطيكم درسًا سريعًا جدًا في علم الكلام. |
... batersempreàporta antes de entrar no anexo da piscina. | Open Subtitles | قرع الباب دائماً... قبل الدخول إلى قاعة المراهنة. |
Espero que tenham limpado os pés antes de entrar! | Open Subtitles | مرحبا يا عزيزي، أتمني أن تكون قد نظفت قدميك قبل الدخول إلي هنا |
Quando conseguirmos, esperem o meu sinal antes de entrarem. | Open Subtitles | عندما نفعل، عليك الانتظار للإشارة بلدي قبل الدخول. |
Todas as manhãs, antes de entrarem na escola, entregam os telemóveis. | Open Subtitles | كل صباح قبل الدخول للمبنى سوف تسلم هاتفك |
Faz muito barulho antes de entrares pela porta. Nunca se sabe quem lá está dentro. | Open Subtitles | قومي ببعض الضوضاء قبل الدخول من الباب الرئيسي لا تعرفي أبداً من بالداخل |
Trabalhas para mim, o que significa que bates à porta antes de entrares. | Open Subtitles | لقد أصبحت تعمل لحسابي، مما يعني أن تستأذن قبل الدخول عليّ |
Eu normalmente preciso de algum lubrificante social, antes de entrar numa pista de dança. | Open Subtitles | انني عادة احتاج اطلب بعض التشحيم الاجتماعي قبل الدخول الى قاعة الرقص. |
Vou precisar que cada um de vocês assine um termo de sigilo antes de entrar. | Open Subtitles | أنا أريد من كلاكما أن يوقع ميثاق سرية قبل الدخول |
Em sociedades bem-educadas, é costume bater antes de entrar. | Open Subtitles | في المجتمع المهذب من المعتاد أن يطرق قبل الدخول |
Ele precisa de mais tempo antes de entrar outra vez. | Open Subtitles | إنه يحتاج مزيداً من الوقت قبل الدخول مجدداً |
antes de entrar, quero procurar por sacos de feitiços. | Open Subtitles | أردت التأكد من عدم وجود بعض الأكياس السحرية قبل الدخول |
— são os elevadores de destino controlado, em que temos que escolher o andar para onde vamos antes de entrar no elevador. | TED | وهي نوع من المصاعد التي تطلب منك اختيار وجهتك والطابق ... الذي تزعم الذهاب اليه قبل الدخول اليه |
Se a tendência continuar, a população chinesa vai atingir um pico em 2029, antes de entrar num "declínio imparável". | TED | إذا استمرّت الإتجاهات، سيصل سكّان الصّين لإلى ذروتهم في 2029، قبل الدخول ل"الهبوط اللامتوقف." |
A mãe teria de bater antes de entrar nos teus sonhos. | Open Subtitles | -يجب على والدتنا طرق الباب قبل الدخول إلى حلمكِ |
Ela quer vê-lo antes de entrar na sala de cirurgia. | Open Subtitles | تريد ان تراك قبل الدخول الى العملية |
Está tudo bem. antes de entrarem aqui tem que passar por nós. | Open Subtitles | هدّئي من روعك، سيتعيّن عليهم مواجهتنا قبل الدخول إلى هنا. |
Um acordo de "não divulgação" será assinado antes de entrarem... e os itens pessoais serão devolvidos apenas quando a visita terminar... a essa altura, o "convidado" será escoltado para fora das instalações, pelo elevador de serviço. | Open Subtitles | اتفاق بإقرار المحافظة على السرية سيتم التوقيع عليه قبل الدخول و البنود الشخصية سوف تعاد فقط عند إنتهاء الزيارة |
Eu disse-te para bateres à porta antes de entrares no meu quarto. | Open Subtitles | أخبرتك بأن تطرقي بابي قبل الدخول الى غرفتي أخبرتك بأن تطرقي بابي قبل الدخول الى غرفتي |
É melhor bateres três, quatro, cinco vezes antes de entrares | Open Subtitles | ،يُستحسن أن تطرقي الباب ثلاثة أربعة أو خمسة قبل الدخول |