ويكيبيديا

    "قبل الظهيرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • antes do meio-dia
        
    • logo à tarde
        
    E tu despejares meia garrafa de uísque no café antes do meio-dia. Open Subtitles والسبب الذي يدفعك لسكب القليل من الويسكي في قهوتك قبل الظهيرة.
    Eu e o miúdo, entramos no banco mesmo antes do meio-dia. Open Subtitles أنا والفتى سندخل إلي ذلك المصرف قبل الظهيرة تمامًا
    Aposto em como não liga antes do meio-dia. Open Subtitles أراهنك بـ10 دولارات أنها لن تتصل بك قبل الظهيرة
    E você, aonde vais tão cedo? Não é normal estares acordado antes do meio-dia. Open Subtitles على اي حال اين انت ذاهب مبكرا ليس من عادتك الاستيقاظ قبل الظهيرة
    É só para mostrar. Trago-tos logo à tarde. Open Subtitles إهدأ يا رجل سوف أعيد المال قبل الظهيرة
    Vamos conseguir levá-lo até Camp Pendleton antes do meio-dia. Open Subtitles سنتمكّن من نقلها إلى "كامب بندلتون" قبل الظهيرة.
    - A irmã que eu conheço, nunca acordou antes do meio-dia. Open Subtitles الأخت التي ترعرعت معها لم تكن تستيقظ قبل الظهيرة
    Levar a roupa à lavandaria antes do meio-dia. Open Subtitles أجل أذهب إلى متجر غسيل الملابس قبل الظهيرة.
    Para começar a fazer os pedidos do almoço, devo vir até o laboratório antes do meio-dia. Open Subtitles إن كنت ترغب. فإن طلبات طعام الغداء قد بدأت ينبغي أن آخذ جميع طلبات وجبات الطعام المختبر قبل الظهيرة
    Tenho mais dez pessoas antes do meio-dia! Open Subtitles 00 إلا خمس، لديّ عشرة أشخاص آخرين علي رؤيتهم قبل الظهيرة
    Um pouco menos desde a luta no bar, mas ainda continua uns 3 ou 4 dias por semana, antes do meio-dia. Open Subtitles اقل بقليل منذ ذلك الشجار في الحانة لكن ربما لا زالت ثلاث,اربع ايام غالبا قبل الظهيرة
    Tens de chegar antes do meio-dia. Open Subtitles لابد ان تكون فى المطبخ قبل الظهيرة
    Uma destas manhãs acordarei antes do meio-dia e... Open Subtitles يوم ما سأستيقظ قبل الظهيرة ـ ـ
    E eu apostei que seria antes do meio-dia. Open Subtitles ولقد راهنت أنه سيطلبها . قبل الظهيرة
    E porque não podemos vender álcool antes do meio-dia ao domingo? Open Subtitles -و لما لا نستطيع بيع الشراب قبل الظهيرة في يوم الأحد؟
    Apanhaste-me, Ice Tea ainda antes do meio-dia. Open Subtitles لقد كشفتني، شاي مثلج قبل الظهيرة
    Mas tento não beber no trabalho, antes do meio-dia. Open Subtitles لكن لا تحاول جعلي أشرب -في العمل قبل الظهيرة
    Quero a comissão das decorações no Blue Swan Riding Club antes do meio-dia de sábado. Open Subtitles أريد حضور لجنة التصميم في نادي " بلو سوان " للفروسية قبل الظهيرة من يوم السبت
    Sabes que a NFLPA não gosta que os consultores financeiros conversem com jogadores, antes de irem ao draft, muito menos, que bebam antes do meio-dia. Open Subtitles أنت تعلم أن إتحاد الكرة الأمريكي لا يتعامل ببساطة مع تلك الأمور حين يتحدث مديرون ماليون مع لاعبين قبل أن يتم ضمهم بالفعل ناهيك عن الشرب قبل الظهيرة
    Só devia sair logo à tarde, mas deixo contigo... Open Subtitles لا يفترض أن أخرج قبل الظهيرة ...لكن إن تركنا لك الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد