É difícil acreditar que já a venho ver há seis anos. | Open Subtitles | من الصعب التصديق إنني زرتكِ قبل ستة أعوام. |
Olha, enfim, isso foi há seis anos, e todos os dias agradeço por estar aqui e não voltar lá. | Open Subtitles | أنظروا، على كلٍ ذلككان.. ذلك كان قبل ستة أعوام وكل يوم، أشكر الرب أني هنا بدلاً من هناك |
Só se estiver envolvida no ataque de há seis anos à estação de comboios com Sarin. | Open Subtitles | فقط في حال كانوا متورطين في هجوم بالـ"سارين" على محطة القطار قبل ستة أعوام |
SEIS ANOS ANTES DO ADVENTO DO TESTE DE ADN | Open Subtitles | قبل ستة أعوام من إستخدام تحليل الحمض النووي |
SEIS ANOS ANTES FLORESTA RUSSA | Open Subtitles | قبل ستة أعوام - برّية (روسيا) |
Isso foi há seis anos. | Open Subtitles | هذا كان قبل ستة أعوام |
Estas fotos mostram que há seis anos atrás, o Bart e a Lisa discutiam como criacionistas e bom senso. | Open Subtitles | هذه الصور تُظهر أنّه قبل ستة أعوام (بارت) و(ليزا) كانا يتشاجران كما الخلق والفطرة السليمة |
Vi que o Dr. Reybold doseou a minha esposa Camille que morreu de cancro sob o cuidado do Dr. Reybold há seis anos. | Open Subtitles | (أنا رأيت الدكتور (رايبولد) و هو يحقن زوجتي (كاميل (التي ماتت بسبب السرطان تحت رعاية الدكتور (رايبولد قبل ستة أعوام |
Encontrámos essa mercadoria há seis anos. | Open Subtitles | فقد عثرنا عليها قبل ستة أعوام |
Dewan Motley, há seis anos. | Open Subtitles | "ديوان موتلي" قبل ستة أعوام |