| Vejo Londres em pinturas, mas nunca assim, todas essas pessoas numa correria. | Open Subtitles | رأيت رسومات للندن من قبل لكن ليس بهذا الشكل كل هؤلاء الناس فى الشوارع |
| A combinação de vídeo, é algo já feito antes, mas... nunca como isto! | Open Subtitles | جمع الافلام قد حصل من قبل لكن ليس بهذا الشكل |
| Já antes teve acusações de paternidade, mas nunca por um fantasma. | Open Subtitles | لقد تعرض لإدعاءات أبوة من قبل لكن ليس من شبح قط |
| É claro que já enfrentou a morte, mas nunca de uma forma tão nua. | Open Subtitles | بالطبع، رجل مثلك واجه الموت من قبل لكن ليس بهذا الضعف |
| Sim, eu sei que já aconteceu antes, mas nunca com tanta eficácia e... | Open Subtitles | أظن ان هذا حدث من قبل لكن ليس بهذه الفعالية! |
| - Já o vi doente antes mas nunca assim. | Open Subtitles | -لقد رأيته مريضاً من قبل لكن ليس بهذه الدرجة |
| Diz que ela já tinha desaparecido por um dia ou dois, mas nunca sem o Ramone. | Open Subtitles | اخبرهم إنها رحلت يوم أو أثنان من قبل لكن ليس بدون" ريمون" |
| O Mediterranean Bank já tinha sido assaltado, mas nunca assim. | Open Subtitles | ،تم سرقة مصرف "ميدتيرنين" من قبل .لكن ليس هكذا أبداً |