Eles trouxeram-nos há uma hora atrás, e o Ryan estava muito ferido, e estão-lhe a fazer um check-up total. | Open Subtitles | أحضروهم قبل نحو ساعة رايان قد اصطدم بقوة وقد عملوا له أشعة لكامل جسده |
Temos uma vitima masculina morta a tiro, aparenta ter perto de 20 anos, encontrado há uma hora atrás, sem identificação. | Open Subtitles | لدينا ضحيّة إطلاق نارٍ ذكرٍ. يبدو أنّه في أوائل العشرينات من عمره. حدث قبل نحو ساعة. |
Sim, senhor. Ela está aqui. Chegou há uma hora. | Open Subtitles | أجل يا سيدي، إنها هنا وصلت قبل نحو ساعة. |
Era o meu informador. Inexplicavelmente o alarme desligou-se há uma hora atrás. | Open Subtitles | إنذار غير مبررة انطلق قبل نحو ساعة |
- "C4121652". Foi anotado uma hora antes da sua morte. | Open Subtitles | "سي 4121652" وقد كُتِب قبل نحو ساعة من وفاته |
O exame toxicológico indica que bebeu um martini uma hora antes de morrer. | Open Subtitles | يشير التحليل إلى أنّه تناول شراب "مارتيني" قبل نحو ساعة من وفاته |
Foi colocado na Internet há uma hora atrás num site de anúncios popular. | Open Subtitles | تمّ إرساله عبر شبكة النت قبل نحو ساعة |
- Foi encontrado há uma hora. | Open Subtitles | عثرَ عليه قبل نحو ساعة |
Aconteceu há uma hora. | Open Subtitles | حدث قبل نحو ساعة. |
Morreu há uma hora, o que faz de ti um assassino. | Open Subtitles | -مات قبل نحو ساعة ... أي أنّكَ قاتل |
Estavam aqui há uma hora. | Open Subtitles | -كانا هُنا قبل نحو ساعة . |
Por volta de uma hora antes de chegar a casa. Liguei para ela... | Open Subtitles | قبل نحو ساعة من عودتي للمنزل إتّصلتُ بها ، و... |