E o Pierce está morto, não vale a pena matar-te. | Open Subtitles | بعد موت بيريس لن احصل حتى على مكافئة قتلك |
Não serias um Luthor, se alguém não estivesse a tentar matar-te. | Open Subtitles | لن تكون من آل لوثر إن لم يحاول أحدهم قتلك |
Isso é bom. Uma mulher tenta matar-te e tu defende-la. | Open Subtitles | هذا يدعوا الى الفخر امرأة حاولت قتلك وانت تمثلها |
Quase tão ruim quanto matar um rei e casar com o cunhado. | Open Subtitles | فعلة دموية تقريبا يا امي مثل قتلك للملك وزواجك من شقيقه |
Acha que são os mesmos russos que tentaram matá-lo hoje? | Open Subtitles | أتعتقد من أنهم نفس الروسيين الذين حاولوا قتلك اليوم؟ |
Sou um assassino treinado. Consigo matar-te com qualquer coisa deste escritório. | Open Subtitles | أنا قاتل مدرَّب يمكنني قتلك بأي شيء في هذا المكتب |
Se procurássemos todos os que tentaram matar-te - não fazíamos mais nada. | Open Subtitles | لو تقصينا كل من حاول قتلك لما فعلنا أي شيء آخر |
Isto é, se conseguires encontrá-lo. E se ele não tentar matar-te. | Open Subtitles | هذا إن تمكّنتَ من العثور عليه، وإن لم يحاول قتلك. |
Eu podia matar-te aqui e agora, e ninguém ia saber. | Open Subtitles | بوسعي قتلك الآن ولن يعرف أحد في هذا العالم |
Ou, posso matar-te agora e tornar-te num novo vampiro. | Open Subtitles | يمكنني قتلك الآن وتحويلك لمصّاص دماء حديث العهد. |
Estás-me a dizer que, então, não deveria tentar matar-te já? | Open Subtitles | إذًا, أتظنين أنه لا يجب علي محاولة قتلك الآن؟ |
Sou tua serva, mas se saíres, terei de te matar. | Open Subtitles | أنا خادمتك ، ولكن إذا رحلتى سيتحتم علىّ قتلك |
Seja como for, só me pagam $10.000 para te matar. | Open Subtitles | ,على أية حال سأحصل على 10 الآف مقابل قتلك |
Se o assassino não vos encontrar, não vos pode matar. | Open Subtitles | لو لم يعثر عليك السفاح فأنه لن يستطيع قتلك |
Penso que inspirar fumo para os pulmões acabará por matá-lo. | Open Subtitles | أعتقد أن استنشاق الدخان إلى رئتيك سيؤدّي إلى قتلك. |
Sabe, pode matar-me, mas o meu atirador teria que matá-lo. | Open Subtitles | أترى, يمكنك قتلي ولكن عندها سيكون على قناصي قتلك |
Tive bastantes ocasiões. Se o quisesse morto, já estava morto. | Open Subtitles | اهدا لو اردت قتلك لكنت ميتا منذ فتره طويله |
Espancas vários tipos que podiam fácilmente te ter matado. | Open Subtitles | وضربت العديد مِن الذين يُمكنهم قتلك بكِل سهولة |
Durante todo este tempo, ainda não me senti mal uma única vez em matá-la, e ainda não sinto. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت أنا لم أشعر مرة واحدة بالندم بخصوص قتلك و أنا لا أزال كذلك |
Ele quase te matou e tu continuaste a tentar. | Open Subtitles | أقصد ، أنه كاد أن يتسبب في قتلك و أنت ظللت تحاول |
Vi-te nas notícias e disseram que mataste um polícia! | Open Subtitles | لقد رأيت مؤخرتك في الأخبار يتكلمون عن قتلك للشرطة |
Mesmo quando assumires o trono, irão atrás de ti. | Open Subtitles | لأنك حتى عندما تجلس على العرش سيحاولون قتلك |
Então vão investigar a tua morte, mas não os vão apanhar. | Open Subtitles | ثُم سيحققون في قضية قتلك ولكنهم لن يلقوا عليه القبض |
Não, ele matou-te uma vez, e falo-à outra vez. | Open Subtitles | لا، لقد قتلك مرة سيعديها مرة أخرى |
Não sei se estou melhor consigo viva ou morta. | Open Subtitles | لستُ موقنًا ما إن تكُن مصلحتي في قتلك أن بقائك حيّة. |
Tenho de me preocupar contigo por nos matares em sonhos? | Open Subtitles | هل يجب أن أقلق بشأن قتلك لنا ونحن نائمين؟ |
Quem quer que sejais, para onde fordes, alguém nesta cidade quer matar-vos. | Open Subtitles | أياً كنت أو أينما ذهبت، شخص في هذه المدينة يريد قتلك |
Ou pode ser a nossa concorrência que por vezes tenta matar-nos. | TED | أو قد يكون منافسوك الذين يحاولون في بعض الأحيان قتلك. |