Foi o Dutch que matou o pai dele, por isso está certo ele ir. | Open Subtitles | داتش قتل والده لذلك فمن حقه الذهاب وراءه |
Irmão mata irmão que matou o pai... que matou o seu filho. | Open Subtitles | الأخ يقتل أخاه الذي قتل والده الذي قتل ابنه. الايمان. |
Para esconder o facto que matou o pai, quando era criança. | Open Subtitles | ليغطّي على أنّه قتل والده حين كان طفلًا. |
Claro que se um deles estava disposto a matar o pai para deitar as mãos ao dinheiro dele, tinha de ter a certeza de que ele não alterara o testamento. | Open Subtitles | بالطبع، إن كان أحدهم ينوي قتل والده ليحصل على أمواله لا بد أنه كان متأكدًا من أنه لم يغير وصيته بعد |
Lembram-se de Hamlet? Ato 1, cena 3: ele descobre que foi o seu tio quem matou o seu pai. | TED | عندما يكتشف أن عمه قتل والده أتذكرون كيف كان يذهب إلى عمه |
Quem quer que tenha posto o teu namorado na prisão e tenha morto o pai dele está aqui na parede. | Open Subtitles | الشخص الذي وضع صديقك بالسجن و قتل والده هو على هذا الحائط |
Não acreditam mesmo que ele matou O próprio pai. | Open Subtitles | لا يمكنك التفكير في الواقع أنه قتل والده. |
Mas ele não sabe quem estava orquestrando nem quem matou o pai dele, porém ele parece ter a certeza que não foi John Alden. | Open Subtitles | لكنه لم يكن لديه فكرة عن هذا ولا من قتل والده يعتقد انه يرى من هو جون الدرين |
A única questão é se o fazes antes ou depois de eu lhe contar quem matou o pai dele. | Open Subtitles | والسؤال الوحيد هو ما إذا كنت تفعل ذلك قبل أو بعد أقول ذاك الذي قتل والده. |
Cuidado. Um deles matou o pai com um bisturi. | Open Subtitles | انتبهوا الآن، فأحدهم قتل والده بمشرط جراحي |
Eu estou a falar do monstro que matou o pai. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن الوحش الذي قتل والده |
Sabe, o meu pai matou o pai dele, com as próprias mãos. | Open Subtitles | أتعرف, والدي قتل والده بيداه المجردة |
Um rapaz rico matou o pai e suicidou-se... | Open Subtitles | ومازلت لم تجد شيئا فتى غني قتل والده |
Especialmente quando é marcada por ser a criança que matou o pai. | Open Subtitles | خاصة عندما توصف بالطفل الذي قتل والده. |
Se ele estiver disposto a fazer algo tão monstruoso como expulsar-me da minha própria casa, então matar o pai dele não é nada demais, pois não? | Open Subtitles | اذا كان على استعداد لفعل شيء كما حشية كما تحول لي من بيتي، ثم قتل والده |
quando o Michael Corleone atira naqueles tipos no restaurante, aqueles cabrões que tentaram matar o pai dele, tu ficas sentado com a tua taça de gelado e dizes que é a tua cena favorita de todos os tempos! | Open Subtitles | حينما يطلق (مايكل كورليوني) النار على أولئك القوم في المطعم أولئك الأوغاد الذين حاولوا قتل والده تجلس مع كأسك اللعين من المثلّجات |
Para alguém que acabou de conhecer e perdoar o homem que matou o seu pai, ele parece estar bem. | Open Subtitles | حسنا , لشخص فقط غفر له. الشخص الذي قتل والده . انه يبدو بخير. |
Morto pelo mesmo homem que matou o seu pai. | Open Subtitles | يقتل من الرجل نفسه الذي قتل والده |
Karan Singhania matou o seu pai antes de vir para aqui. | Open Subtitles | كاران سينجانيا قتل والده قبل المجىء هنا |
Você disse antes que o Chin Ho nunca lhe disse que suspeitava que o cunhado dele lhe teria morto o pai? | Open Subtitles | (قلتي في وقت سابق (تشين هو انه لم يشتبه أبدا بأخوه بالقانون,بأنه قتل والده |