Se não fosse, não era possível eu juntar o grupo, mas o melhor... é que apanhamos o bastardo que matou os teus pais e o meu parceiro. | Open Subtitles | لم يكن ليذهب وراءها ابداً, لكن أفضل جزء اننا تمكنا من هذا الوغد الذي قتل والديك, وشريكي. |
Vende-me a tua empresa e eu dou-te o nome do homem que matou os teus pais. | Open Subtitles | لو بعت لي شركتك، سأعطيك اسم الرجل الذي قتل والديك .. |
Ele também matou os teus pais. | Open Subtitles | إذاً فقد قتل والديك أنت أيضاً. |
Ela diz que foi este homem que matou os teus pais. | Open Subtitles | تقول أن هذا الرجل الذي قتل والديك |
Queres saber uma? É irónico, não é? Fazes o que andas a fazer porque alguém matou os pais. | Open Subtitles | أتعلمى, انه أمر خاص بالهرمونات _ فقط تردين فعل هذا, لأن هنالك من قتل والديك _ |
Ouve, eu menti. Eu... não vi quem matou os teus pais. Não vi a cara dele. | Open Subtitles | أنصت، لقد كذبت لم أرى من قتل والديك. |
Este é o nome do homem que matou os teus pais. | Open Subtitles | هذا هو الاسم من الرجل الذي قتل والديك. |
Este é o nome do homem que matou os teus pais... com provas documentadas. | Open Subtitles | هذا هو اسم الرجل الذي قتل والديك... مع ثائقي proof- - المتواطئين، والدوافع، |
Barbara, Jason Lennon matou os teus pais. | Open Subtitles | (باربرا)، (جيسون لينون) قتل والديك |
Queres saber uma? É irónico, não é? Fazes o que andas a fazer porque alguém matou os pais. | Open Subtitles | أتعلمى, انه أمر خاص بالهرمونات _ فقط تردين فعل هذا, لأن هنالك من قتل والديك _ |