ويكيبيديا

    "قداستك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vossa Santidade
        
    • Sua Santidade
        
    • Vossa Graça
        
    • Vossa Eminência
        
    Vossa Santidade, uma mulher pode ocupar o trono de São Pedro? Open Subtitles هل تستطيع امرأة, قداستك, ان تشغل كرسي القديس بطرس ؟
    Estes ferimentos, Vossa Santidade, provam que a bravura não morreu. Open Subtitles هذه الجراح, قداستك دليل على ان البسالة مازالت موجودة.
    É necessária, portanto, uma sessão fotográfica para podermos produzir, o quanto antes, itens com a imagem de Vossa Santidade. Open Subtitles ما هو مطلوب، جلسة تصوير قصيرة ممّا سيجعلنا نبدأ سريعًا بإنتاج الأغراض التي يوجد عليها صورة قداستك
    Senhoras e senhores, estimados accionistas, membros da impressa, Sua Santidade... Open Subtitles سيداتي سادتي، حملة الأسهم الفاضلون، أعضاء الصحافة، قداستك
    E agora, se não se importa, Vossa Graça, precisamos do local. Open Subtitles والآن لو قداستك لا تمانع، سنحتاج إلى المكان.
    Um casal de águias, Vossa Eminência! Open Subtitles تزاوج النسور , قداستك
    Deixai a Vossa Santidade abençoar esta casa, criada para a vossa glória, vossa e de mais ninguém. Open Subtitles دع قداستك يبارك هذا البيت تم إنشاؤها لمجدك ولك وحدك
    Sua Majestade agradece a Vossa Santidade, antecipadamente, pelo apoio no seu processo de anulação. Open Subtitles يشكر فخامته قداستك مسبقاً على دعمك قضية بطلان زواجه
    Poderá ver-se forçado a viver fora das leis da Santa Igreja, para além da autoridade de Vossa Santidade Open Subtitles قد يضطر إلى العيش خارج قوانين الكنيسة المقدسة وبعيداً عن سلطة قداستك
    Vossa Santidade? Oiça o que lhe digo, este atalho irá assombrá-lo. Open Subtitles قداستك إصغي لي جيداً, الطريق المختصر سوف يعذبك
    Será purificado, Vossa Santidade, com as lágrimas que derramaremos por vós. Open Subtitles سيُطهر ، قداستك بالدموع التي نذرفها عليك
    Vossa Santidade, apresento-vos Francisco Gonzaga, duque de Mântua, e a sua nova esposa, a encantadora Duquesa Bianca. Open Subtitles قداستك اسمح لي ان اقدم فرانشيسكو جونزاجا دوق مانتيوا وعروسته
    Vossa Santidade... a sequência de eventos foi interpretada com sucesso. Open Subtitles قداستك تسلسل الأحداث تم تفسيره بنجاح
    Vossa Santidade... a sequência de eventos foi interpretada com sucesso. Open Subtitles قداستك تسلسل الأحداث تم تفسيره بنجاح
    Vossa Santidade, eu e o cheque estaremos no carro. Open Subtitles قداستك سوف أكون أنا والشيك بالسيارة
    Vossa Santidade, permiti-me apresentar-vos o meu primo, Open Subtitles قداستك, اسمح لي ان اقدم ابن عمي,
    Entendia sim, Vossa Santidade, mas o afeto do meu marido compensa-me de sobremaneira. Open Subtitles اجل, قداستك ولكن محبة زوجي لا تعوض.
    Vossa Santidade, o rei de França pediu uma audiência. Open Subtitles ملك فرنسا, قداستك, يطلب لقائك.
    Tenho muitos pecados, Vossa Santidade, e todos são sangrentos. Open Subtitles ان ذنوبي كثيرة, قداستك. وكلها دموية.
    Sua Santidade importava-se de alterar a sua palavra-chave? Open Subtitles وعلى هذا تهتم قداستك بتغيير الرقم السرى
    Ora bem, Sua Santidade, correu tudo como desejava. Open Subtitles اذن قداستك, كما اردت لقد استطاع المرور.
    É esse o meu desejo, Vossa Graça. Open Subtitles هذه رغبتي، قداستك.
    Se Vossa Eminência viesse por aqui, por favor. Open Subtitles قداستك تفضل من هنا اذا سمحت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد