Colocar um ponto final em nossas diferenças, e fazer nosso trabalho, como o Rei espera que façamos. | Open Subtitles | لندفن الاحقاد بين قواتنا انا و انت و نمضي قدما كما يريد الملك ان نفعل |
- Prosseguiremos como planeado. | Open Subtitles | كيف سيؤثر ذلك على المهمة ؟ سنمضي قدما كما هو مقرر |
O Ben insistiu que o casamento continuasse como planeado. | Open Subtitles | .بن أصر على أن الزفاف سيمضي قدما كما هو مخطط له |
Pegamos nas armas como se fossem. | Open Subtitles | الله يساعدنا إذا كان. يجب علينا حمل السلاح والمضي قدما كما لو. |
Prosseguiremos como previsto. | Open Subtitles | سنقوم المضي قدما كما هو مخطط لها |
Não correu exactamente como combinámos. | Open Subtitles | ولم المضي قدما كما هو مخطط لها. |
A grande luta na AIC, é que você era o único que queria que o casamento continuasse como planeado. | Open Subtitles | أوَتعلم، عندما حدث ذلك الجدال الكبير في المكتب، كنت أنت الوحيد من أراد أن يمضي حفل الزفاف كما كان مُقرّراً. حفل الزفاف على المضي قدما كما كان مقررا. |
Lamento, mas a não ser que proves... que o teu pai vai ajudar-nos, vamos proceder como planeado. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف، ولكن ما لم تتمكن من أن تعطينا بعض البراهين التي تثبت أن والدك سيقوم بمساعدتنا أعتقد أننا بحاجة إلى المضي قدما كما هو مخططٌ له |
E com ele fora do caminho... a fusão com a Nakamura pode prosseguir como planeado. | Open Subtitles | ووخز قليلا! معه للخروج من الطريق... في التعامل ناكامورا يمكن المضي قدما كما هو مخطط لها. |
Mike, prossiga como planeado. | Open Subtitles | مايك ، إمض قدما كما هو مخطط |
Proceda como planeado. | Open Subtitles | إمضي قدما كما خُطِط له |