Sou só o último numa longa tradição de cientistas, que vieram aqui explorar examinar e medir o glaciar, em nome da ciência. | Open Subtitles | أنا متذيّل لسلسلة من العلماء التقليديين الذين قدموا إلى هنا لبحث ودراسة وحساب الكتل الجليدية تحت مفهوم العلم |
Eles vieram cá há 20 anos, ela foi ao concerto e acabou a chupar a banda toda. | Open Subtitles | لقد قدموا إلى هنا منذ 20 عام، وهي ذهبت للحفل وانتهى بها المطاف بمص قضبان الفرقة. |
Eles vieram cá há 20 anos, ela foi ao concerto e acabou a chupar a banda toda. | Open Subtitles | لقد قدموا إلى هنا منذ 20 عام، وهي ذهبت للحفل وانتهى بها المطاف بمص قضبان الفرقة. |
- Não sei, vieram ao clube. | Open Subtitles | لا أعلم لقد قدموا إلى النادي امرأة سوداء ورجل أبيض البشرة |
Eles vieram aqui de própria vontade. | Open Subtitles | لقد قدموا إلى هنا بإرادتهم الشخصية |
Eles vieram até cá com algum plano. | Open Subtitles | قدموا إلى هنا ولديهم خطة |
Dois estudantes vieram aqui comigo. | Open Subtitles | طالبان قدموا إلى هنا معي |
Eles vieram aqui? | Open Subtitles | هل قدموا إلى هنا؟ |
Não tinham nada além da esperança e dos punhos, e trouxeram ambos quando vieram para a América, muitos para esta cidade. | Open Subtitles | لم يكن لديهم سوى آمالهم و عزيمتهم، (و جلبوا ذلك عندما قدموا إلى (أميركا الكثير منهم جاء إلى هذه المدينة. |
Os meus pais vieram para cá. | Open Subtitles | أهلي قدموا إلى هنا |