Tenho uma ideia do que se passa, e foi por isso que vim cá. | Open Subtitles | اسمع ، أنا أعرف القليل مما يحدث وهذا سبب قدومي إلى هنا |
Já me esquecia porque vim cá. | Open Subtitles | صحيح، لقد نسيت سبب قدومي إلى هنا في المقام الأوّل |
Acho que não dormi mais de quatro horas desde que cá cheguei. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني نمت أكثر من أربع ساعات منذ قدومي إلى هنا |
Ausência de respiração no peito esquerdo quando eu cheguei. | Open Subtitles | مع غياب في الأصوات التنفسية في الجانب الأيسر من الصدر عند قدومي إلى هنا. |
Por isso, que vim até cá. | Open Subtitles | هذا سبب قدومي إلى هنا |
Isso é parte do motivo por que vim até cá. | Open Subtitles | حسناً، هذا سبب قدومي إلى هنا |
É por issso que vim cá. | Open Subtitles | و هذا هو سبب قدومي إلى هنا |
No entanto, desde que cheguei, as coisas foram de mal a pior. | Open Subtitles | إلى الآن، منذ قدومي إلى هنا ذهبت الأشياء من سيئ إلى أسوء |
Só tenho falado desde que aqui cheguei! | Open Subtitles | هذا كل ما فعلته منذ قدومي إلى هنا |
Tinha a certeza quando cheguei aqui. | Open Subtitles | لقد كنت متيقناً من لحظة قدومي إلى هنا |
Recebi umas informações assim que cheguei hoje. | Open Subtitles | سيد (آكسلرود)، وصلتني بعض المعلومات أثناء قدومي إلى هنا اليوم |