É reconfortante saber que Atlantis está em mãos capazes. | Open Subtitles | من المريح أن أعرف أن اتلانتس في يد قديرة |
e a opiniao do Conselho Superior dos Asgard que o Comando Stargate seja deixado nas maos capazes do General Hammond e da sua equipa. | Open Subtitles | إن قرار المستشارية العليا للآسغارد بأن قيادة البوابة النجمية يجب أن تترك في أيدي قديرة كالجنرال "هاموند" وفريقه |
e a opiniao do Conselho Superior de Asgard que o Comando Stargate deve ficar nas maos capazes do General Hammond e da sua equipa. | Open Subtitles | إن قرار المستشارية العليا للآسغارد بأن قيادة البوابة النجمية يجب أن تترك في أيدي قديرة كالجنرال "هاموند" وفريقه |
Então, vocês poderão trancar-me na torre, eu fujo, fazemos um drama, e, depois, ambos percebem que eu sou muito capaz de cuidar de mim mesma. | Open Subtitles | إذن ستحبسني في برج ثم أهرب وما إلى تلك الدراما. ثم تدركان أنّي قديرة على الاعتناء بنفسي. |
Martha Kent é uma mulher muito capaz. | Open Subtitles | (مارثا كنت) إمرأة قديرة |
E uma política muito capaz. | Open Subtitles | وسياسية قديرة |