ويكيبيديا

    "قديسين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • das Bruxas
        
    • Halloween
        
    • santas
        
    • de santos
        
    Estão aqui para proporcionarem uma boa Noite das Bruxas aos rapazes. Open Subtitles أنت هنا لأنه عليك أن تمنح الفتية عيد قديسين جيد
    Quer dizer, eu falhei ao meu filho no seu primeiro dia das Bruxas, e o meu coração dói dentro do meu peito, mas, sabes, isso não significa nada. Open Subtitles , فاتني اول عيد قديسين لابني , و قلبي يتألم في صدري . . لكن
    Portanto, deixe uma mensagem e tenha uma boa noite das Bruxas. Open Subtitles لذا رجاء اترك رسالة وانعم بعيشة عيد قديسين سعيدة
    Todas as luas cheias é como se fosse uma assustadora festa de Halloween. Excepto por ti, Stiles. Open Subtitles إنها مثل حفلة عيد قديسين لعينة كل قمر مكتمل ما عدا بالنسبة لك ، "ستايلز"
    Poderá ser uma piada de Halloween que foi longe demais? Open Subtitles أيمكن أن تكون خدعة عيد قديسين تم المبالغة فيها ؟
    Odeio quando as pessoas morrem e se tornam santas. Open Subtitles أكره كيف للموت أن يجعل الناس قديسين.
    Vou a casa da minha mãe assistir ao debate, distribuir doces e sentir saudades do primeiro Dia das Bruxas da minha filha. Open Subtitles , سأكون في منزل امي , أشاهد المناظرة و أوزع الحلوى و أفتقد أول عيد قديسين لابنتي
    Organizem uma festa da Noite das Bruxas para os miúdos e para toda a gente que passou a noite à procura deles, já para não falar de mim. Open Subtitles ... عليك أن تقيم حفلة عيد قديسين للفتية و ... كل من قضى الليل كله في هذا الحي و هو ينظر إليهم بما فيهم أنا
    Vemo-nos na Noite das Bruxas de 2009, idiota. Open Subtitles سوف أراك في عيد قديسين 2009 , أيها الأبلـه
    Esta é a melhor Noite das Bruxas de sempre, mesmo que nunca mais consiga esticar o braço. Open Subtitles هذا أفضل عيد قديسين قضيته في حياتي حى إذا كنت لا أستطيع أن أمدد زراعي مجدداً مطلقاً
    Até agora, o Dia das Bruxas tem sido uma treta. Open Subtitles لانه حتى الآن حظيت بعيد قديسين مخيف جداً
    Então resolvi jogar 60 ovos no carro dele todos os Dias das Bruxas. Open Subtitles لذا قررت أن ألقي 5 درزينات من البيض على سيارته كل عيد قديسين
    Como recompensa por ter sido tão prestável? Olá. Feliz Dia das Bruxas. Open Subtitles كمكافأة لكوني مفيدة للغاية مرحباً عيد قديسين سعيد شكراً لكِ
    Dia das Bruxas como namorados, pensei que podia ser divertido irmos com um disfarce de casal. Open Subtitles حفل عيد قديسين لنا كصديق وصديقة، ظننت أنه يمكن أن نذهب في زي زوجي
    Estou, Polly? Fala a May. Feliz Dia das Bruxas. Open Subtitles (مرحباً يا (بولى) أنا (ماى عيد قديسين سعيد
    Feliz Dia das Bruxas para todos. Estás muito bem. Open Subtitles عيد قديسين سعيد يا قوم هذا رائع
    Bem-vindo à Work Bench. Feliz Dia das Bruxas. Open Subtitles أهلاً بك في المتجر عيد قديسين سعيد
    Tem alguma fantasia de Halloween para um rapaz de 9 anos? Open Subtitles أتملكين أزياء عيد قديسين لصبي عمره تسع سنوات؟
    Dan, lembras-te de quando éramos putos e em todos os Halloween tentavas pregar-me um cagaço? Open Subtitles مرحباً، أيها الأحمق. "دان"، تذكر عندما كنا أطفالاً كنت في كل عيد قديسين تحاول تخويفي حتى أسقط من الجزع؟
    Isto é o pior terror no Halloween que enfrentamos. Open Subtitles هذا أسوأ رعب عيد قديسين واجهنا قط
    São santas. Open Subtitles هم قديسين.
    Chegaram ontem dois homens com nomes de santos. Open Subtitles رجلان بأسماء قديسين سافروا بالامس الى موسكو البارحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد