Da última vez que fez uma palestra, me deu uma cópia e pediu minha opinião. | Open Subtitles | آخر مرة قدّمت فيها رسلة بحث أعطيتني نسخة منها و سألتني عن رأيي فيها |
Todos do abrigo podem confirmar que bebiam o sumo. Quem os deu, pode também ser examinado. | Open Subtitles | كلّ من في الملجأ ممن شرب من الصودا التي قدّمت لهم، يمكن فحصهم كذلك |
Quando Fizeste o programa de rádio aqui há semanas? | Open Subtitles | وعندما قدّمت ذلك البرنامج الإذاعي الصباحي قبل أسبوعين، |
Se me vai seguir pela cidade, pelo menos tenha coragem de se apresentar. | Open Subtitles | مرحباً. لو أنّك ستتبعني بجميع أنحاء المدينة، فهلا قدّمت نفسك على الأقل؟ |
O ano passado, quando apresentei a minha pesquisa da cartilagem, ele ficou todo indignado porque eu tinha um erro no índice. | Open Subtitles | -بكل تأكيد حين قدّمت له بحثي عن الغضروف في السنة الفائتة كان منزعجاً بسبب خطأ مطبعيّ في جدول المحتويات |
Candidatei-me para estudar na Copenhagen. | Open Subtitles | لقد قدّمت كي أحصل على تدريب في كوبنهاجن |
Só lhe dei uma massagem. Doíam-lhe muito as costas. | Open Subtitles | قدّمت له جلسة تدليك، كان أسفل ظهره متشنجاً. |
Mas como apresentaste o projecto? | Open Subtitles | كيف قدّمت المشروع؟ هل ترين هذه؟ |
Forneça-nos provas dos subornos que lhe deu e o Procurador vai saber o quão cooperativo foi. | Open Subtitles | وفّر لنا أدلة أنّك قدّمت له رشاوي، وسيعرف المدّعي العام كمْ كنت مُتعاوناً. |
Você deu outra queixa há uma hora. | Open Subtitles | لقد قدّمت تقريراً مختلفاً من ساعة مضت |
Sinto-me igualmente muito honrada, pois o UNHCR foi o primeiro organismo que o Elliot Hauser me deu a conhecer. | Open Subtitles | وأشعر بشرّف كبير أيضا خاصة لأن اللجنة العليا لشؤون اللاجئين التابعة للأمم المتحدة كانت المنظمة التي قدّمت أولا من قبل صديقي إليوت هوسير |
Tu Fizeste um gesto meigo, e eu cometi o erro de pensar que o podias levar para a frente. | Open Subtitles | ماحدث هو أنّك قدّمت عرضاً كريماً وأنا أخطأت باعتقادي أنك تستطيع الإيفاء به، أتفهم ؟ |
Fizeste isto na aula de Matemática anterior, não foi? | Open Subtitles | قدّمت هذه المسألة للفصل الآخر أيضا ، صحيح ؟ |
Espero que tenha alguma maneira de retribuir o que Fizeste. | Open Subtitles | آمل أن أستطيع رد الدين لك إزاء ما قدّمت |
Chegaste a apresentar queixa, Dex, ainda posso ver isso se quiseres? | Open Subtitles | أجل، (ديكستر)، هل قدّمت شكوى؟ لا يزال بوسعي بحث الأمر |
Drª. Bell, já que enviou o seu pedido primeiro, você e o seu advogado vão apresentar primeiro. | Open Subtitles | دكتورة بيل لأنك أنت من قدّمت الطلب |
Acabei por apresentar "slides" | Open Subtitles | انتهى بي الأمر أنْ قدّمت مقطع مصور |
Eu apresentei Hattie a Sir George. | Open Subtitles | لقد كنت انا التى قدّمت هاتى للسيد جورج |
Quando apresentei os números do meu departamento, o Timmy veio ter comigo e disse: | Open Subtitles | عندما قدّمت إحصائيات قسمي، أتاني (تيمي) وقال: |
Candidatei-me para Cornell. | Open Subtitles | لقد قدّمت إلى كورنيل |
Candidatei-me, antes de os conhecer. | Open Subtitles | أنا قدّمت بها قبل أن أقابلكم. |
Não me dei conta que te tinhas candidatado a distribuidor de jornais. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنّك قدّمت لوضيفة توزيع الصحف. |
apresentaste uma queixa contra mim? | Open Subtitles | هل قدّمت شكوى ضدّي ؟ |