Mas acho que o meu colega provavel- mente teve razão no que lhe disse. | Open Subtitles | أن زميلي الكئيب قد أخبرك من قبل عن الاحتمال الصحيح |
"Não sei o que lhe disse de mim o seu capitão da polícia, | Open Subtitles | لا أعلم مالذي قد أخبرك به قائدك عنّي |
Não sei se ele lhe disse, mas andávamos juntos nos últimos meses, romanticamente, quero eu dizer. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان قد أخبرك ...لكننا كنا نتقابل للشهور القليلة الماضية... عاطفيا، كما أعني |
Achei que o Raylan o Delegado adjunto Givens te teria dito que eu ia sair. | Open Subtitles | أعتقدت أن ذلك " ريلين " ماريشال المقاطعة " قيفنز " قد أخبرك أنني خرجت |
Eu pensava que o teu pai te tinha dito. | Open Subtitles | إعتقدت أن والدك قد أخبرك |
- Não. - Pensei que o Patrice lhe tivesse dito. | Open Subtitles | ـ لقد ظننت أن باتريس قد أخبرك أنهم |
Suponho que nosso amigo Sr. White lhe disse que eu forneci valiosos serviços bancários para muitos outros guerrilheiros durante anos. | Open Subtitles | أفترض أن صديقنا المشترك السيد "وايت" قد أخبرك... أنني منحت خدمات بنكية معتمدة... ... |
Não sei o que é que o Major Hewlett lhe disse nem o que lhe foi dito a ele, mas a culpa disto foi... | Open Subtitles | .من أجل جُنديَّ الصغير هُنا أنا لا أعرف بماذا قد أخبرك (الجنرال (هيوليت |
Na verdade, estava aqui a pensar se... o Tito te teria dito que vou levar a Helen. | Open Subtitles | في الحقيقة، كنت أتسائل اذا... كان (تيتو) قد أخبرك انني سوف اصطحب (هيلين). |
Pensei que ele já te tinha dito. | Open Subtitles | خلته أنه قد أخبرك |
Pensei que o Zombie te tinha dito. | Open Subtitles | -ظننت بأن (زومبي) قد أخبرك |