ويكيبيديا

    "قد أذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Posso ir
        
    • Talvez vá
        
    • iria a
        
    • eu iria
        
    • Devo ir
        
    • que iria
        
    Posso ir para a prisão por lhe dar uma tareia? Open Subtitles ــ قد أذهب للسجن لأني ضربته ــ بالتأكيد أنت لن تذهب للسجن
    Posso ir contigo, se quiser encontrar-te no caminho. Open Subtitles قد أذهب معك إن كنت تريد المقابلة عبر الطريق
    Por acaso, pica... Talvez vá à Kruger falar com ela. Open Subtitles أشعر بالحكّة، قد أذهب إلى شركة كروغر وأتحدث معها.
    Vou fumar um cigarro, e, depois, Talvez vá para casa! Open Subtitles أنا سأخرج لأدخن سيجارة وبعد ذلك قد أذهب للبيت
    Por que pensas que iria a algum sítio contigo? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني قد أذهب إلى أي مكان معك؟
    Coloquei onde as pessoas nunca pensariam que eu iria. Open Subtitles وضعته في مكانٍ لا يخطر لأحدٍ أنّي قد أذهب إليه
    Se os meus pais não virem isto, Devo ir mesmo para a América do Sul. Open Subtitles إذا فوّت والدي ذلك قد أذهب إلى أمريكا الجنوبية حقاً
    Não estou a desfazer nada. Posso ir para a prisão. Open Subtitles أنا لا أحاول محو أي شيء ربّما قد أذهب إلى السجن
    Depois da escola de arte, Posso ir para Paris para desenhar aqueles tipos mudos de cara branca e camisa de rugby e fazem charadas. Open Subtitles بعد انتهائي من المعهد قد أذهب الى باريس حيث يذهب الفنانون البارعون كي أرسم أولئك الشبان الهادئين بوجوههم البيضاء وقمصان الركبي
    Posso ir directamente à fonte e perguntar ao Dino. Open Subtitles قد أذهب للمصدر " مباشرةً وأسئل " دينو
    Ainda Posso ir para a minha segunda opção. Open Subtitles ما زلت قد أذهب إلى جامعتي الوقائية
    Posso ir até lá. Open Subtitles قد أذهب إلى هناك.
    Eu Talvez vá viajar, e não vou poder vir ver-te. Open Subtitles قد أذهب فى رحلة، ولن أستطيع المجىء لرؤيتك
    Talvez vá a Malton amanhã. A Agatha Spenlow está a promover a feira de caridade dela. Open Subtitles قد أذهب إلى مالتون غداً آغاثا تروج بجنون لمعرضها الخيري
    Talvez vá a casa tomar um banho. Deverei voltar mais tarde? Open Subtitles قد أذهب للبيت وأستحم هل أرجع لاحقا؟
    E agora para o grande final. Talvez vá para oeste. Open Subtitles والآن إقتربت النهاية قد أذهب للغرب
    Está bem, Talvez vá fazer isso. Open Subtitles حسناً قد أذهب وأقوم بذلك
    Isto só prova que iria a qualquer lado por um copo. Open Subtitles هذا يثبت بأني قد أذهب لأي مكان للشرب
    Excelente, ando tão ansioso para ver o combate, que até iria a casa de um dos meus funcionários! Open Subtitles عظيم، أتوق إلى مشاهدة (واتسون) ضد (تاتوم)، الجزء الثاني... لدرجة أني قد أذهب إلى منزل موظف...
    Ela deve ter achado que eu... iria vê-lo e sabia que não me irias convencer do contrário. Open Subtitles لربما استنتجتَ أنني.. قد أذهب لرؤيته، وعلِمت الأفضل من ردعي عن رؤيته
    Eu disse para um só homem para onde eu iria. Open Subtitles ...لقد أخبرت رجلاً واحداً إلى أين قد أذهب
    Devo ir á cidade amanhã e fazer umas compras de natal antecipadas. Open Subtitles قد أذهب إلى البلدة غداً و أقوم ببعض التسوق مبكراً لعيد الميلاد.
    Cresci numa quinta. Porque é que iria acampar? Open Subtitles لقد تربيت في مزرعة لماذا قد أذهب للتخييم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد