Adoro casamentos! Não posso explicar! Parece que já Fiz isso antes! | Open Subtitles | لا أستطيع تفسير ذلك أشعر وكأنني قد فعلتُ كل هذا من قبل |
Rebeliei-me e Fiz tudo isso por ti, e tu falhaste. | Open Subtitles | . لقد تمرّدت و قد فعلتُ .. كل هذا .. من أجلك |
Cheira-me a encobrimento. Já passei por isso. Já o Fiz. | Open Subtitles | تضليل بسيط، قدّ مررتُ بذلك ، و قد فعلتُ المثل. |
Foi quando me traíste pela primeira vez. Eras fraca. Fiz o que tinha de fazer para proteger a nossa espécie. | Open Subtitles | كنتِ ضعيفة، و قد فعلتُ ما توجّب عليّ لحمايةِ جنسنا. |
Não realizei tudo o que queria, mas Fiz o bastante. | Open Subtitles | أنا لم أحقق كلّ ما أردته من وظيفتي، ولكن قد فعلتُ ما يكفي |
Por favor, Deus. Fiz tudo o que me pediste. | Open Subtitles | أرجوكَ يا ربّ، قد فعلتُ كلّ ما طلبتَه منّي |
Fiz isso, sim. | Open Subtitles | بلى ، قد فعلتُ ذلك. |
- Já Fiz isto antes. | Open Subtitles | قد فعلتُ هذا من قبل. |
Como podes ajudar-me após o que Fiz contigo? Tu és minha amiga. | Open Subtitles | -كيف ستُساعديني وأنا قد فعلتُ بكِ هذا ؟ |
Lydia, Fiz tudo o que foi possível para te impedir. | Open Subtitles | (ليديا) قد فعلتُ كل ما بوسعي لمنعك |
- mas já Fiz isto... | Open Subtitles | -ولكنّني قد فعلتُ كُلّ ذلك سلفًا في ... |