ويكيبيديا

    "قد فقدوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que perderam
        
    • perdidos
        
    • perderam o
        
    • perderam as
        
    • perderam alguém
        
    São um simpático casal de Connecticut que perderam o filho. Open Subtitles إنهم زوجين لطفاء من كونتكيت و قد فقدوا إبنهم
    Mas passado algum tempo, Sir Reuben disse-me que perderam o interesse. Open Subtitles بعد برهة من الزمن . السير ً روبن ً أخبرني من أنهم قد فقدوا اهتمامهم بالكامل
    - Aposto que perderam uns demónios. Open Subtitles . أراهن أنهم قد فقدوا بعض المشعوذين أيضاً
    Escute Polly, 6 cientistas estão perdidos, talvez até mortos. Open Subtitles فلتستمعى لى يا بولى . ست علماء قد فقدوا والاحتمالالأكبرانهمقدماتوا.
    Houve outras crianças que perderam as suas vidas. Open Subtitles لقد كان هناك أطفال أخرين قد فقدوا حياتهم
    Todos os que aqui estão perderam alguém chegado. Open Subtitles هل تعلم ذلك ؟ كل الموجودين هنا قد فقدوا زملاء و رفاق
    A Santa das pessoas que perderam um pai. Open Subtitles هو قديس للناس الذين قد فقدوا احد الوالدين
    Familiares com quem conversei disseram que perderam contacto com a Jessica nos últimos anos. Open Subtitles أفراد العائله الذين تحدثت معهم قد فقدوا التواصل مع جيسيكا فى العامان الماضيان
    E devido a isso, há imensos inocentes que perderam a vida. Open Subtitles و بسبب ذلك هناك مجموعة كبيرة من الأبرياء قد فقدوا حياتهم
    Estatisticamente, os aniquiladores são pais que perderam ou mataram as suas próprias famílias e estão a tentar substituir o seu papel nelas. Open Subtitles إحصائيا المعتدين هم آباء قد فقدوا أو قتلوا أسرهم ويحاولون إستبدال دورهم في الوحدة.
    Tenho uma irmã e um sobrinho que perderam tudo em 2008. Open Subtitles لقد كان لدي أْخت وقريب قد فقدوا 2008 كل شيء في
    Devemos considerá-los perdidos. Mas os nossos planos permanecem inalterados. Open Subtitles يجب أن نعتبرهم قد فقدوا لكن خططنا تبقى بدون تغيير
    Devemos considerá-los perdidos. Mas os planos não mudaram. Open Subtitles يجب أن نعتبرهم قد فقدوا لكن خططنا تبقى بدون تغيير
    E tudo por nossa conta. Desafortunadamente os russos perderam o controle da situação. Open Subtitles لسوء الحظ أن الروس قد فقدوا السيطرة هذه المرة
    E em Basra há pessoas que perderam as casas, o seu sustento. Open Subtitles وهنالك الان اناسٌ في"البصرة" قد فقدوا منازلهم. مصادر إعالتهم.
    Parece que perderam as maneiras. Open Subtitles يبدوا أنهم قد فقدوا .أخلاقهم
    Todos perderam alguém, e ajudam-se mutuamente. Open Subtitles كما تعلمون، أنهم جميعا قد فقدوا شخصا، ثم they- - أنها تساعد بعضها البعض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد