Acho que o Tre já tem idade para tomar as suas decisões. | Open Subtitles | أعتقد أن تـيري ناضع بما يكفي ليتخذ قراراته بنفسه يـا ريفا. |
Pode tomar as suas decisões. | Open Subtitles | باستر رجل ناضج و يمكنه اتخاذ قراراته بنفسه |
porque não toma as suas próprias decisões? | Open Subtitles | لماذا لا تدعه يتخذ قراراته بنفسه ؟ |
Ele é responsável pelas suas próprias decisões. | Open Subtitles | إنه مسؤول عن إتخاذ قراراته بنفسه |
O Miguel está a fazer as suas próprias escolhas agora. | Open Subtitles | أمسى (ميغيل) يتّخذ قراراته بنفسه الآن |
- Ele fez suas próprias escolhas. | Open Subtitles | -اتخذ قراراته بنفسه |
Se voltarmos a namorar, ela vai ter de pedir desculpa e aceitar que eu sou uma pessoa crescida, que pode tomar as suas decisões. | Open Subtitles | فعليها أن تعتذر، وأن تتقبل حقيقة أنني رجلٌ ناضج يمكنه أن يتخذ قراراته بنفسه |
O teu pai é um homem adulto, é capaz de tomar as suas decisões. | Open Subtitles | إن والدك رجل بالغ، وهو قادر على إتخاذ قراراته بنفسه. |
Senhora, o Nash pode tomar as suas próprias decisões. | Open Subtitles | سيدتي ناش يستطيع اتخاذ قراراته بنفسه |