O que queria dizer é que não vou a lado nenhum... até o teu irmão me ajudar. | Open Subtitles | ما قصدته هو انني لن اذهب لأي مكان حتى يساعدني اخاك اولاً |
- Sim, esse mesmo. O que eu queria dizer é que não conheço ninguém vivo com esse nome, e lamento... | Open Subtitles | ما قصدته هو أني لا أعرف أي شخص عادي اسمه هيلين هيز |
O que eu queria dizer é que, já que estás a agir como directora, não podes ter medo de agir. | Open Subtitles | ما قصدته هو أنكِ المديرة الحالية لا يمكنكِ أن تخافى من الدهس على بعض الناس |
O que eu quis dizer foi que... ele não teria problemas. | Open Subtitles | ما قصدته هو, تعلمين أنه لن تكون مشكله بالنسبه له |
O que eu quis dizer é que tu tens uma vontade muito forte, e o Edward, por muito querido que seja, é muito fraco para ti. | Open Subtitles | ما قصدته هو أنكِ تحظين بإرادة قوية للغاية و(إدوارد) مع تقديري لمدى لُطفه يُعد ضعيفاً للغاية بالنسبة لكِ |
- Enganei-me. O que queria dizer é que não és capaz de entender. | Open Subtitles | أخطأت الصياغة ما قصدته هو |
(Risos) O que ela queria dizer é que, embora eu tivesse obtido os melhores resultados nos meus exames quando terminei a escola básica, o meu talento não valia nada se a minha família não conseguisse pagar para eu continuar os meus estudos. | TED | (ضحك) ما قصدته هو ذالك، على الرغم من أنني حصلت على أفضل ما يمكن النتائج في امتحاناتي عندما أنهيت المدرسة الابتدائية، موهبتي كانت بلا قيمة لو لم تستطع عائلتي أن تتحمل استمراري في التعليم. |
- O que eu quis dizer... | Open Subtitles | -كلّ ما قصدته هو .. |
- eu quis dizer, ele. | Open Subtitles | قصدته هو. |