Primeiro, eu posso garantir que os livros não tinham agentes secretos e nem histórias de terror. | TED | أولاً، استطيع أن اضمن لكم أن كتب المنهج لم تكن تحكي عن عملاء سريين من الفيروسات ، و لم يكن بها قصص رعب. |
Por isso, eu comia a sandes de manteiga de amendoim e doce e contava histórias de terror a mim mesma. | Open Subtitles | كنت أتناول شطيرة زبدة الفستق والهلام. وكنت أخبر نفسي قصص رعب. |
Que histórias de terror te contaram? | Open Subtitles | أي قصص رعب سمعتيها ؟ |
histórias de terror feitas para assustar as crianças. | Open Subtitles | قصص رعب لإخافة الأولاد الصغار |
Contamos histórias de terror a nós mesmos. | Open Subtitles | نخبر أنفسنا قصص رعب. |
histórias de terror. | Open Subtitles | قصص رعب. |
histórias de terror. | Open Subtitles | قصص رعب. |
histórias de terror. | Open Subtitles | قصص رعب. |
histórias de terror. | Open Subtitles | قصص رعب. |
histórias de terror. | Open Subtitles | قصص رعب. |