Não, mas ela passou muito tempo no telefone com um número privado. | Open Subtitles | -كلاّ . لكنّها قضت الكثير من الوقت في التحدّث لرقم محجوب. |
A Lara passou muito tempo debaixo do convés na engenharia. | Open Subtitles | لارا قضت الكثير من الوقت اسفل سطح المركب في غرفة المحركات ماذا عنك ؟ |
Ela passou um ano num colégio muito prestigiado, e depois passou muito tempo a entrar e a sair de muitas clínicas de reabilitação dispendiosas. | Open Subtitles | أمضت عامًا في كلية مرموقة جدا ومن ثم قضت الكثير من الوقت في دخول وخروج من مصحات إعادة التأهيل باهظة الثمن |
A sua filha passava muito tempo a olhar para cima, não era? | Open Subtitles | إبنتك قضت الكثير من الوقت في النظر للأعلى. صحيح؟ |
Ela passava muito tempo nesta... | Open Subtitles | مرحباً ...لقد قضت الكثير من الوقت في هذه |
Ouvi dizer que ela passou muito tempo lá dentro. | Open Subtitles | سمعت أنَّها قضت الكثير من الوقت هناك. |
A sugerir que passou muito tempo numa quinta de castanheiros, mas o único produtor na área fica em Hagerstown. | Open Subtitles | ممّا يُوحي بأنها قضت الكثير من الوقت في مزرعة الكستنة الأمريكيّة، لكن المزارع الوحدية في المنطقة مُتواجدة في (هاجرزتاون). |