É sobre o seu caso que quer me consultar? | Open Subtitles | إنها قضيتك التي تريد استشارتي عنها، أليس كذلك؟ |
lnteressa-me o que tem a dizer. O seu caso foi prejudicado. | Open Subtitles | ما يعنينى قوله هو أن تقولى أن قضيتك قد إنتهت |
Era o seu caso, Sr. Ellison, quando estava no FBI. | Open Subtitles | كانت تلك قضيتك حين كنت تعمل بمكتب التحقيقات الفيدرالي |
Não me posso envolver muito no teu caso porque represento o Masters. | Open Subtitles | و بسبب أنني محامي ماسترز لا استطيع الانخراط بعمق في قضيتك |
Tens a certeza que é o mesmo homem do teu caso? | Open Subtitles | انت متأكد من انه نفس الشخص الذي في ملف قضيتك |
Estou a investigar o caso, escumalha. Se descobrir alguma coisa, prendo-te. | Open Subtitles | انا اتتبع قضيتك ايها الحثالة، اذا عثرت على اي شئ سألقي القبض عليك |
Deixe-me dizer-lhe que não estou aqui para reconsiderar o seu caso. | Open Subtitles | أولا، دعني أخبرك أنني لست هنا لإعادة النظر في قضيتك |
Sou Comandante da Polícia Criminal. Sou responsável pelo seu caso. | Open Subtitles | رئيس قسم الإجرام في الشرطة أنا المسؤول عن قضيتك |
O que se passa comigo não vai afetar o seu caso, garanto. | Open Subtitles | أنصت أيا كان مايحدث معي الآن فإنه لن يؤثر على قضيتك |
É melhor manter o controlo quando o juiz chamar o seu caso. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تتحكم بأعصابك حينما يتحدث القاضي عن قضيتك |
Lembro-me de todos os seus jogos, devido ao seu caso. | Open Subtitles | اتذكر كل لعبة قمت بها من عملنا على قضيتك |
Eu aceitei o seu charuto mas não estou a aceitar o seu caso. Eu não posso. | Open Subtitles | لقد أخذت سيجارك و لكنى لن آخذ قضيتك ، لا يمكننى |
Fiz um acordo com os meus médicos. Eles vão-me exilar nas Bermudas tão depressa o seu caso acabe. | Open Subtitles | لقد عقدت صفقة مع أطبائى ، اٍنهم سينفوننى اٍلى برمودا بمجرد أن ننتهى من قضيتك |
E tu vais ligar-lhe e ele aceita o teu caso? | Open Subtitles | و ستتصلـي بـه و سيتـولـى قضيتك بكل بساطـة ؟ |
O encarregado do teu caso ligou e está interessado em reabri-lo. | Open Subtitles | لقد اتصل مدير قضيتك, وهناك مصلحة في اعادة فتح قضيتك. |
Querido, se tu... os denunciares... o teu caso será reaberto. | Open Subtitles | عزيزي إن كشفت هذا سيتم فتح قضيتك من جديد |
Extorsão é quando o teu caso não tem mérito. | Open Subtitles | الإبتزاز عندما قضيتك تكون ليس لها أيّ فضل. |
Posso defender o teu caso diante do Conselho Superior. | Open Subtitles | أستطيع أن أدافع عن قضيتك أمام المجلس الأعلي |
O tenente disse-me que podia ver o arquivo do teu caso. | Open Subtitles | الملازم اول قال لي انة يمكنني قراءة قضيتك |
Seja como for, é ele que comanda o caso, achei que gostarias de saber. | Open Subtitles | على كل حال بما أنه يدير قضيتك اعتقدت أنك تودُ معرفة ذلك |
Eu percebo porque esta luta é tão importante para ti e para o teu país, e eu acho que estar contigo só está a prejudicar a tua causa. | Open Subtitles | و انا اتفهم لما هذا القتال مهم لك و لبلادك و اعتقد وجودي الي جوارك يؤذي قضيتك |
Que posso eu fazer para ajudar a sua causa? | Open Subtitles | غير متحيز مثلي ما الذى أستطيع فعله لمساعدتك فى قضيتك ؟ |
Quero explicar-lhes como podem colaborar com o vosso caso. | Open Subtitles | سأشرح لهما أفضل طريقة للتعاون في قضيتك. |
Mas seria bom para o seu processo que deixasse sair essa jovem. | Open Subtitles | ولكن ما يمكن أن يدعم قضيتك هو أن تترك الفتاة تذهب |
O desafio para conseguirmos fazer avançar a nossa questão é que estes animais tenham tempo de antena o tempo todo. | TED | الآن، التحدي معك في تحريك قضيتك للأمام هي أن هذه الحيوانات تلقى اعلاما طوال الوقت. |