Procura-o e encontrarás a entrada para o Túmulo da Luz Cintilante onde está escondida a primeira metade do triângulo. | Open Subtitles | هناك ستجدين المدخل الى قبر النور الراقص، وفيه توجد قطعة واحدة من المثلث. |
Procura-o e encontrarás a entrada para o Túmulo da Luz Cintilante onde está escondida a primeira metade do triângulo. | Open Subtitles | هناك ستجدين المدخل الى قبر النور الراقص، وفيه توجد قطعة واحدة من المثلث. |
Eu disse que é um pedaço de frango e um de batata para cada um... | Open Subtitles | قلت قطعة واحدة من الدجاج و أخرى من البطاطس لكل و احد. |
Minha querida, um pedaço de terra não significa nada para nós. | Open Subtitles | يا عزيزي، قطعة واحدة من الأرض لا يعني شيئا بالنسبة لنا. |
Mas trago aqui um pedaço de carvão — aqui mesmo, um pedaço de carvão. | TED | لكني أحضرت هنا قطعة من الفحم -- ها هنا، قطعة واحدة من الفحم. |
um pedaço de cereal. Está bem, vamos tirá-lo. Oh, aqui vai. | Open Subtitles | قطعة واحدة من الحبوب حسناً , سنفعل ذلك |
Lembra-te, só comes um pedaço de bolo. | Open Subtitles | تذكري , قطعة واحدة من الكعك |