Uma ordem de restrição? Grande treta. Nenhum pedaço de papel me pode proibir de espancar a minha irmã. | Open Subtitles | تعهد بعدم الاقتراب ، هذا هراء، لن تردعني قطعة ورقة عن ضرب أختي |
Escrevi tudo num pedaço de papel, mas não me consigo lembrar de onde o pus. | Open Subtitles | لقد سجلت كل شيئ على قطعة ورقة لكني لأستطيع ان اتذكر اين وضعتها |
Uma das coisas que descobri é que os especialistas pensam que uma das respostas para o que eu fiz no final era um pedaço de papel, o testamento vital, para ajudar as famílias a ultrapassar as escolhas aparentemente irracionais. | TED | احدى الأشياء التي اكتشفتها هي ان الخبراء يعتقدون أن احدى الأجوبه لمافعلته في النهاية هي قطعة ورقة وهي ورقة التوجيهات المسبقه لمساعدة العائلات لتخطي الخيارات التي يبدو انها غير عقلانية |
Deixa-me ir buscar um papel. | Open Subtitles | .دعيني أحضر قطعة ورقة |
- É só um papel. | Open Subtitles | -إنها فقط قطعة ورقة |
E agora os manda-chuva dizem que eu preciso dum pedaço de papel. | Open Subtitles | والآن أحتاج إلى قطعة ورقة للقيام بذلك. |
Se eu for demitido, juro por Deus, que todo e qualquer pedaço de papel desta cidade, vai ter a palavra "F". | Open Subtitles | إذا طُردت, أقسم بالرب أن كل قطعة ورقة ناسخة في هذه البلدة " ستكون عليها الكلمة " إف |
Nem tu... nem um pedaço de papel estúpido podem impedir-me de ser o Wrenchy Bench, ok? | Open Subtitles | ليس أنت ليس قطعة ورقة غبية يمكنه إيقافي من أن أكون (مفتاح براغي البينش) حسناً؟ |