Com certeza, muitas Poucas pessoas já visitaram um matadouro. | Open Subtitles | بالتأكيد قلة قليلة من الناس زارو مسلخا للحوم، |
Acho que isto explica, até certo ponto, porque há tão Poucas mulheres na política no mundo árabe. | TED | هذا يفسر، في اعتقادي، إلى حد ما، لماذا تجد قلة قليلة من النساء في السياسة في العالم العربي. |
Foram todos convidados por convite especial, para testemunhar algo que Poucas pessoas conseguiram experimentar. | Open Subtitles | جميعكم دعيتم اليوم هنا بدعوات خاصة لتشهدوا شيئا قلة قليلة من الناس اختبروه |
Do tipo que Poucas pessoas têm. | Open Subtitles | هذا النوع أن قلة قليلة من الناس لديهم. |
Poucas pessoas sabem o que lhe vou dizer, Detetive Chandler. | Open Subtitles | قلة قليلة من الناس يعرفون ما أنا واشك على اخبارك به (أيتها المحققه(تشاندلر |