Obrigada. Pensei no que disseste hoje. | Open Subtitles | شكراً، أجل، فكرتُ في ما قلته اليوم. |
Não foi o que disseste hoje de manhã. | Open Subtitles | لكن ليس هذا ما قلته اليوم |
Max, tenho que dizer que fiquei um pouco confusa com aquilo que disseste hoje. | Open Subtitles | ماكس)، لا بد لي من القول أنني ألقيت القليل) من هذا الشيء الذي قلته اليوم |
E, sei que estás a fazer o que achas melhor e eu não tinha razão para dizer o que disse hoje. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أن نيتك حسنة، وكنت مخطئاً بشأن ما قلته اليوم |
Não estou a pedir perdão. Sei que muito do que disse hoje o enojou. | Open Subtitles | أنا لا أطلب المغفرة، أعرف أن كثير مما قلته اليوم يثير إشمئزازك. |
Aquilo que disseste hoje, sobre nós... | Open Subtitles | ما قلته اليوم بشأننا |
Penso que há muita gente boa aqui no TED que está a trabalhar para tratar disso. Por isso, se alguma coisa que eu disse hoje vos fez sentir desconfortáveis... não foi nada, não precisam de agradecer. | TED | أظن أن هناك أشخاصا عظماء كثر ب TED يرغبون في العمل على تصحيح ذلك، وعليه، إذا أزعجكم شيء مما قلته اليوم |
Ouça, lamento se o que eu disse hoje a chateou. | Open Subtitles | اسمعى,اسف عما قلته اليوم و ضايقك |
- Lamento se o que eu disse hoje o chateou. | Open Subtitles | اسف عما قلته اليوم و ضايقك لا تبالى |