ويكيبيديا

    "قلت أن هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Disse que isto
        
    • disseste que era
        
    • dito que era
        
    • disse que este
        
    • disse que era
        
    • disseste que este
        
    • dissesse que isto
        
    • Disseste que isto
        
    • que tinhas dito que
        
    Disse que isto não ia demorar mais do que uma hora. Open Subtitles ظننت بأنك قلت أن هذا لن يأخذ أكثر من ساعة.
    Isso foi há 50 anos. E você Disse que isto ardeu. Open Subtitles لقد كان هذا منذ 50 عاماً قلت أن هذا قد احترق
    disseste que era um bom negócio para o nosso capital, um investimento. Open Subtitles أنت قلت أن هذا سيكون مكانًا جيدًا لنستثمر فيه أموالنا، إنّه استثمار.
    Pensei que tinhas dito que era compatível. Open Subtitles ظننت أنك قلت أن هذا كان متوافقاً
    Você disse que este tipo perguntou quando era a sua próxima festa. Open Subtitles أنت قلت أن هذا الشخص كان يسأل عن حفلتك التالية
    Lembro-me que depois que reactivaram as células nanites dentro de mim eu disse que era uma má ideia. Open Subtitles أتذكر ، بعد قيامكم بتنشيط خلايا النانيت داخلى قلت : أن هذا كان فكرة سيئة
    disseste que este tipo gosta de mulheres, não foi? Open Subtitles لقد قلت أن هذا الرجل يحب السيدات ,أليس كذلك؟
    Estaria a mentir se dissesse que isto não me traz alguma nostalgia. Open Subtitles سأكذب إذا قلت أن هذا لا يجلب ذكريات الماضي
    Não aconteceu nada. Disseste que isto ia ajudar a derrotá-los! Open Subtitles لم يحدث شئ، قلت أن هذا سيساعدنا نتغلب عليهم
    Pensei que tinhas dito que este tipo era o mestre da desgraça! Open Subtitles أعتقد أنك قلت أن هذا الشخص هو ملك الكوارث
    Ouve, eu Disse que isto era bom, não disse para casares comigo. Open Subtitles إسمعي أنا فقط قلت أن هذا جميل أنا لم أطلب منك الزواج بي
    Disse que isto era sobre a Segurança Nacional. Open Subtitles لقد قلت أن هذا بشأن الأمن القومى
    David, Disse que isto estava controlado. Open Subtitles اللعنة يا (ديفيد) لقد قلت أن هذا الأمر سينتهي.
    - disseste que era a última tarefa. Open Subtitles لقد قلت أن هذا كان عملك الأخير
    Mas tu disseste que era tarde demais. Open Subtitles اعتقدت أنك قلت أن هذا متأخر جداً
    disseste que era para um bem maior. Open Subtitles لقد قلت أن هذا من أجل المصلحة العامة.
    Pensei que tinhas dito que era uma festa de toga. Open Subtitles ظننتك قلت أن هذا حفل يوناني. يا إلهي.
    Pensei que tinhas dito que era sumo de maçã. Open Subtitles إعتقدت أنك قلت أن هذا عصير تفاح.
    Sempre disse que este era o teu lugar. Open Subtitles لطالما قلت أن هذا المكان حيث قُدّر أن تكون
    - Eu disse que este ficheiro está incompleto. Open Subtitles _ قلت أن هذا الملف لم يكتمل .. ؟ _
    Mas eu disse que era impossível porque como é que isso podia acontecer sem eu saber? Open Subtitles لكني قلت أن هذا محال لأن أنى لحدوث هذا في شركتي بدون علمي؟
    E disseste que este tipo é um assassino tarado e supersónico, não foi? Open Subtitles و أنت قلت أن هذا الشخص قاتل سريع و مختل عقلياً أليس كذلك ؟
    Principalmente quando os chefes são pessoas como o Orrin Sanderson e o Tio Dave Thorton, e não acho que o Tio Dave se importasse se eu dissesse que isto é a coisa mais bonita de todas. Open Subtitles خصوصا عندما يكون رؤسائك فى العمل أشخاصاً مثل "أورن سندرسون" والعم "ديف ثورنتون" "ولنيمانعالعم"ديف... إذا قلت أن هذا أجمل شىء
    Disseste que isto cortava um fémur em 28 segundos! Open Subtitles أظن أنك قلت أن هذا الشئ يمكن أن ينشر عظم الفخذ في 28 ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد