| Ele parecia tão preocupado, pensei que ele me ia ajudar, mas ele virou as costas e entrou em casa. | Open Subtitles | بَدا قلقَ جداً. اعتقدتُ بأنّه كَانَ سَيُساعدُني،لكن... لم اتمكن من تصديقة هو فقط إستدارَ و دخل |
| Estava tão preocupado que apanhei logo o primeiro vôo... | Open Subtitles | أنا كُنْتُ قلقَ جداً جيت علي اول طيارة. . |
| Merlín estava preocupado com Gaius, acreditava que tinha uma nova informação, e seguiu o seu rasto. | Open Subtitles | "اعلم قلقَ "ميرلين" بشأن "غايوس ظننتُ ان هناكَ بعض المعلومات الجديدة لذا تتبعتُ اثركَ |
| Estava tão preocupada! | Open Subtitles | كُنْتُ قلقَ جداً |
| Estava preocupada. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ قلقَ جداً. |
| Claramente não está preocupado em ser apanhado. | Open Subtitles | بشكل واضح لَيسَ قلقَ حول يُصبحُ كَسرَ. |
| O Arthur estava muito preocupado. | Open Subtitles | علاوةً على ذلك فقد قلقَ (آرثر) عليكِ. |
| - Estava tão preocupada. | Open Subtitles | - أنا كُنْتُ قلقَ جداً. |