ويكيبيديا

    "قلق من أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • preocupado que
        
    • que teme que
        
    • preocupa-me que
        
    Está preocupado que te tenha metido ainda em mais sarilhos. Open Subtitles إنّه قلق من أن يكون جلب لك مشاكل أكبر
    Está preocupado que a malha seja tão fina que os seus mamilos possam espreitar para fora com aquelas cabeças rosadinhas. Open Subtitles أنت قلق من أن يكون القماش خفيف جداً فيبرز لون حلمتيك القرنفليتين من خلالهما
    Eu estou preocupado que o Hopper tenha um plano diferente daquele que ele nos está a dizer. Open Subtitles أنا قلق من أن هوبر لديه مخطط مختلف عما كان يقول لنا
    E um polícia que teme que o seu filho esteja a magoar outros ou a ele mesmo. Open Subtitles ‫أنا أيضا شرطي قلق من أن ابنكِ ‫قد يؤذي آخرين، أو يؤذي نفسه حتى.
    A mim preocupa-me que ele volte a chatear-se. Open Subtitles أنا قلق من أن نقوم بإغضاب هذا الشيء مرة أخرى
    Ou está preocupado que alguém, como nós, ponha as mãos no seu dinheiro. Open Subtitles مَن يعلم؟ أو أنّه قلق من أن أحدًا ما مثلنا، قد يصل إلي أمواله
    Estou preocupado que as pessoas que amo esqueçam quem sou, porque tudo o que vêem é um corpo em coma. Open Subtitles انا قلق من أن الأشخاص الذين أحبهم سينسون من أنا لأن كل ما يروه هو جسد مخدّر
    Quando fui abordado, fiquei preocupado que ele te tivesse morto para proteger a caixa. Open Subtitles عندما كنت أقترب من ربح الصندوق كنت قلق من أن يقتلكِ هذا الرجل لتأمين الصندوق
    Está preocupado que os seus velhos amigos apareçam para uma conversazinha? Open Subtitles أأنت قلق من أن يأتي بعض رفاقك القدامى لقتلك؟
    A tua paranóia é compreensível, mas estou preocupado que se torne um problema. Open Subtitles ذعـرك مفهـُوم لكـنني قلق من أن يصبح هـذا مشكلة
    Ele está preocupado que você possa ter... alguns aperfeiçoados não-registados a trabalhar para si. Open Subtitles هو قلق من أن لديك عملاء ذوي قدرات غير موثقة يعملون لحسابك
    Obviamente, o assassino ficou preocupado que a balística o identificasse. Open Subtitles يبدو أنه كان قلق من أن فريق المقذوفات يتعرف عليه
    - Bem, estou preocupado que eu seja, gay Open Subtitles حسناً , أنا قلق من أن أكون شاذاً
    Está preocupado que alguém esteja com dúvidas? Open Subtitles هل هو قلق من أن أحداً آخر يساوره الشك؟
    Estás preocupado... que o teu futuro se realize. Open Subtitles ..أنت قلق أنت قلق من أن يحدث مستقبلك
    Estás preocupado que o teu futuro se realize... Open Subtitles أنّك قلق من أن يتحقّق مستقبلك.
    Ele está preocupado que a Polícia venha atrás dele e, se ele tiver razão, não vou passar por isso sem ter um lugar na vida dele. Open Subtitles إنه قلق من أن الشرطة لم تنتهي منه بعد وإن كان محقاً عندها لن أكون قد مررت بهذا -من دون مكان ملائم لي بحياته
    Ficou preocupado que eles punham tudo a perder? Open Subtitles هل كنت قلق من أن يقوموا بافساد الأمر
    Diga que está preocupado com a licitação fraudulenta e que teme que o Arendt cause problemas à firma. Open Subtitles ‫عبر عن مخاوفك بشأن الغش في الرهان ‫أوضح أنك تعرف ما الذي يحدث ‫وأنك قلق من أن (مايك أرندت) ‫يسبب المشاكل للشركة
    preocupa-me que seja uma grande adaptação para ele quando casarmos. Open Subtitles إنني قلق من أن يكون تغييراً كبيراً له عند زواجنا
    preocupa-me que a empresa não tenha sido bem investigada. Open Subtitles أنا قلق من أن تكون الشركة ليست مستعدة جيدًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد