Isto faz com que o paciente sofra, mas Só um bocadinho e muito menos do que antes. | TED | ذلك سيتسبب في معاناة المريض، قليلاً فقط وأقل بكثير من السابق. |
Só um bocadinho. | Open Subtitles | فقط, قليلاً فقط .. ثم زوايا الجميع تستطيع مقابلتنا |
Sabes, sempre que te lembras de alguma coisa, a tua mente muda-a, Só um bocadinho, | Open Subtitles | أتعلمين ، في كل مرة تتذكرين شيء ما عقلك يقوم بتغييره ، قليلاً فقط |
Vai limitar as funções, Só um pouco. | Open Subtitles | سيؤدى ذلك لتقليل حجم الدور قليلاً فقط |
Preciso de saber das coisas. Só um pouco. | Open Subtitles | فعليكَ أن تعطني معلومات, قليلاً فقط |
Vais ficar bem. Só mais um pouco. | Open Subtitles | ستكون بخير تماسك قليلاً فقط. |
Vamos ter que o reter por mais algum tempo, apenas para termos a certeza disso. | Open Subtitles | سوف نحجزك هنا قليلاً فقط للتأكد من ذلك |
Vá lá, mãe, admite, estás a gostar. Só um bocadinho. | Open Subtitles | إعترفي بأنك تتمتعين بماحدث قليلاً فقط |
Só um bocadinho, à volta da enfermaria. | Open Subtitles | يجب أن تمشى قليلاً فقط حول العياده |
Bem, talvez Só um bocadinho. | Open Subtitles | حسنًا، ربما قليلاً فقط |
São Só um bocadinho irritantes. | Open Subtitles | انهما مزعجان قليلاً فقط |
Só um bocadinho. | Open Subtitles | هددتها قليلاً فقط |
Bem, talvez Só um bocadinho Tod. | Open Subtitles | ربما قليلاً فقط |
Bom, talvez Só um pouco. | Open Subtitles | حسناً ، رُبما عليكِ فعل ذلك قليلاً فقط |
Bem, é Só um pouco maluco. | Open Subtitles | حسناً ، هذا جنون قليلاً فقط |
Vá lá. Só um pouco de coca. | Open Subtitles | هيا ، قليلاً فقط من الكوكايين |
Vamos, Só um pouco. | Open Subtitles | هيّا، قليلاً فقط |
Só um pouco. - Está tudo bem, Tim? | Open Subtitles | قليلاً فقط هل كل شيء بخير, يا (تيم) |
Estou Só um pouco bêbado! - Boleia? | Open Subtitles | أنا مخمور قليلاً فقط! |
Só mais um pouco... mais um pouco. | Open Subtitles | قليلاً فقط ـ أكثر بقليل. |
Reena, é Só mais um pouco. | Open Subtitles | "قليلاً فقط يا عزيزتى - لا" |
Dá-lhe mais algum tempo. | Open Subtitles | انتظر قليلاً فقط |