Depois iam-me prender deixaríamos que acreditassem Um pouco mais até que toda a cerimónia se tornasse num caos. | Open Subtitles | وأنا سوف أهرع إليه.. وسوف نتظاهر قليلا ً لبعض من الوقت حتى يرتبك الحفل والحضور جميعهم |
E se eu te desse Um pouco do meu tempo? E agora? | Open Subtitles | إذا ً ما الذى سيحدث إذا أعطيتك قليلا ً من وقتي؟ |
Um pouco de esperança, estou certo. Estou bem disposto. | Open Subtitles | قليلا ً من الأمل , بالتأكيد , نعم |
Estava um bocadinho triste por ela não gostar de mim. | Open Subtitles | جرحت قليلا ً لأنها لم تُعجب بي أعلم أنه الأفضل للجميع على الأرجح |
Talvez te levasse, se te arranjasses um bocadinho. | Open Subtitles | , ربما سأفعل لو أصلحت نفسك قليلا ً |
As minhas cuecas estão um bocado sujas mas estou bem. | Open Subtitles | سروالي مبتل قليلا ً لكننى بخير |
Sabes, é Um pouco em cima da hora. Posso ter de chegar Um pouco atrasada. | Open Subtitles | . تعرف , إنها مهلة قصيرة . قد أتأخر قليلا ً |
Não há nada errado com o Comandante. Ele só teve Um pouco de azar. | Open Subtitles | لا يوجد ما يعيب القائد إنه فقط سىء الحظ قليلا ً |
Porque não andamos Um pouco por aí, a dar uma vista de olhos na operação? | Open Subtitles | لماذا لا نسير قليلا ً و نلقى نظرة على العملية ؟ |
Ouvi dizer que estavas na cidade. Pensei que talvez pudéssemos conversar Um pouco. | Open Subtitles | سمعت أنك فى المدينة فكرت أنه ربما نجلس قليلا ً |
Querem Um pouco de motivação freudiana? | Open Subtitles | أنتي تحتاجين قليلا ً من الانتعاش بطريقة فرويد التحفيزية |
- Um pouco do seu tempo, detective. - Eu não tenho tempo. | Open Subtitles | ـ قليلا ً من وقتك أيها المخبر ـ ليس لدى أى وقت |
Devia ter-te ligado quando soube que me iria atrasar Um pouco. | Open Subtitles | كان يجب علي أن أتصل عليك في أقرب وقت كما أعرف إني تأخرت قليلا ً |
Mas um bocadinho mais giro... | Open Subtitles | لكنني أنظف منه قليلا ً , صحيح ؟ |
Sim, só que estou um bocadinho nervoso. | Open Subtitles | -نعم , أنا حقا ً متوتر قليلا ً عندى بعض الخوف اليوم |
Chega-te um bocadinho para a esquerda. | Open Subtitles | تحرك لليسار قليلا ً |
Vou lá acima um bocadinho. | Open Subtitles | - أعلم . سأصعد للأعلى قليلا ً . |
- um bocadinho. | Open Subtitles | - قليلا ً . |
É que fiquei um bocado desorientado com todo aquele... | Open Subtitles | لإنني كنت مبهما ً قليلا ً تعلمين, مع كل ذلك الـ - الشرب. |
Todos nós esperamos um bocado. | Open Subtitles | سوف ننتظر قليلا ً |