Vou-me embora! Não podes amá-lo! Diz alguma coisa, Arthur! | Open Subtitles | أورسولا، لا يمكنك أن تحبينه آرثر، قل شيئاً |
Portanto Diz alguma coisa inteligente ou prepara-te para correres muito! | Open Subtitles | لذا قل شيئاً ذكياً أو استعد للجري بأقصى سرعة |
Diz alguma coisa se estiver errado, não digas nada se estiver certo. | Open Subtitles | قل شيئاً إذا كنتُ مخطئاً أو اصمت إذا كنتُ على حق |
Diz qualquer coisa! Pode arranjá-lo, não pode? | Open Subtitles | قل شيئاً, يمكن أن تصلحه, أليس كذلك؟ |
Vá lá, cabra, Diz qualquer coisa engraçada. | Open Subtitles | هيا أيها الجبان، قل شيئاً مضحكاً |
Olá, Michael, Diz algo às nossas visitas. | Open Subtitles | تعال إلى هنا يا مايكل قل شيئاً ما من أجل زوارنا |
Diga alguma coisa para eu poder apanhar o tom da sua voz. - Não vou. | Open Subtitles | قل شيئاً حتى أتمكن من الحصول على وتيرة صوتك |
Agora, Diz alguma coisa, pois estou farta de falar sozinha sobre dietas alimentares. | Open Subtitles | حسناً,قل شيئاً,لأنني حقاً سئمت من التحدث لنفسي بشأن طعام الحمية ماذا؟ |
Diz alguma coisa. Porque quando me desprezas fico aqui sozinha e não consigo suportar. | Open Subtitles | قل شيئاً فحين تقاطعني أشعر بالوحدة ولا أطيق هذا الشعور |
Diz alguma coisa para os amigos em casa. | Open Subtitles | قل شيئاً للناس فى المنازل يارجل |
Diz alguma coisa! Este silêncio mata-me! | Open Subtitles | قل شيئاً , هذا الصمت يجعلنى قلقه |
Meu Deus, Adrian Bicudo, Diz alguma coisa. | Open Subtitles | يا إلهي .. أدريان بيكي قل شيئاً |
Por isso Diz alguma coisa antes que eu morra. | Open Subtitles | لذا من فضلك قل شيئاً ما قبل أن أموت. |
Diz alguma coisa simpática acerca da sobremesa. Ó Maxi Totó... | Open Subtitles | ـ فقط قل شيئاً جميلاً عن الحلوى ـ "ماكس باد" |
Manzo, Diz alguma coisa. | Open Subtitles | .مانزو, قل شيئاً |
Por amor de Deus Diz alguma coisa. | Open Subtitles | قل شيئاً بالله عليك |
Diz qualquer coisa, está bem? | Open Subtitles | ما الذي تريدني أن أقوله؟ ! قل شيئاً ، مفهوم؟ |
George, Diz qualquer coisa. | Open Subtitles | ماهذا بحق الله يا توم - جورج , قل شيئاً - |
Diz qualquer coisa, meu! Grita comigo ou algo! Vá lá! | Open Subtitles | قل شيئاً يا رجل إصرخ في وجهي، هيا |
Joe, Diz algo para me acalmar. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يمكنني فعل ذلك جو , قل شيئاً لـ تهدأتي |
Agora Diz algo de simpático ao miúdo, para fazer com que se sinta melhor. | Open Subtitles | الآن، قل شيئاً يجعل رشيد يشعر بالتحسن |
Diga alguma coisa, idiota do caralho. É algum robô? | Open Subtitles | قل شيئاً أيها الوغد ماذا تكون؟ |
Diga algo sobre ganhar e rápido! | Open Subtitles | قل شيئاً حول النصر وأجعله مختصراً |