Visitei 76 países nos últimos 12 anos. | TED | قمت بزيارة 76 بلد في السنوات الاثني عشرة الماضية |
Para ser honesto, a primeira vez que Visitei o local, achei-o tão belo | TED | بصراحة، في أول مرة قمت بزيارة هذا المكان، كان في غاية الجمال. |
- Ontem Visitei uma de nossas irmãs que está doente no hospital. | Open Subtitles | البارحة، قمت بزيارة إحدى أخواتنا التي ترقد في المستشفى. |
Dito isto, ouvi dizer que fizeste uma visita ao Bobby Vu. | Open Subtitles | لقد تم قوله, سمعت بأنك قمت بزيارة لبوبي فو |
Pena não nos termos visto ontem à noite quando visitou meu acampamento. | Open Subtitles | إننى آسف أننا لم نلتقى ليلة أمس حين قمت بزيارة مخيمنا |
Hoje Visitei um abrigo para robôs usados. | Open Subtitles | في وقت سابق اليوم, قمت بزيارة ملجأ الرجال الآليين المعوزين |
Lawrence, Kansas onde Visitei a minha antiga universidade, Kansas University. | Open Subtitles | حيث قمت بزيارة كُليتي القديمة بجامعة كانساس |
Hoje Visitei a sua clínica e trouxe emprestado um dos seus fatos de empatia. | Open Subtitles | قمت بزيارة عيادتك اليوم وأستعرت إحدى بذلات التقمص البدينة منك |
Visitei locais de desaparecimento, na costa ocidental. | Open Subtitles | لقد قمت بزيارة عيّنة من مواقع الأختفاء في الساحل الشرقي |
Visitei um famoso cemitério, onde estão diversas celebridades. | Open Subtitles | ,قمت بزيارة مقبرة معروفة حيث دفن فيها أشخاص مشهورون |
E agora que estou velho... e ainda estou aqui nesta pequenina cidade... e nunca Visitei esses lugares. | Open Subtitles | والآنأناكبرت, ولازلتفي هذهالمدينةالصغيرة, ولا قمت بزيارة تلك الأماكن. |
Visitei o dono do site onde o vídeo foi postado. Ele falou? | Open Subtitles | لقد قمت بزيارة مالك الترسيب الذي وضع الفيديو على العلن |
Foi-se embora. Ele está bem. Eu Visitei os pais. | Open Subtitles | لقد غادر, هو بخير قمت بزيارة أهله |
Esta tarde também Visitei esse mesmo médico. | Open Subtitles | هذا العصر، قمت بزيارة للطبيب |
Visitei o contabilista do Buckley, Lloyd Foster. Ele está cá desde o primeiro dia. | Open Subtitles | قمت بزيارة للمدير المالي لـ(بكلي) (لويد فوستر)، إنه متواجد منذ البداية |
(Sons da floresta tropical) No verão de 2011, Visitei, como turista, as florestas tropicais de Bornéu pela primeira vez, E tal como devem imaginar, foram os sons impressionantes da floresta o que mais me marcou. | TED | في صيف عام 2011، كسائح، قمت بزيارة غابات (بورنيو) الاستوائية للمرة الأولى، وكما قد تتخيلون، فإن الأصوات القوية في تلك الغابة هي أكثر ما جذبني. |
Visitei o teu pai ontem. | Open Subtitles | "قمت بزيارة والدك البارحة" |
Fiz uma visita ao treinador. Tem 23 anos e acabou de ficar noivo. | Open Subtitles | قمت بزيارة المدرب الرجل بعمر 28 قد خطب للتو |
Até fiz uma pequena visita para lembrar-lhe das dividas que tinha | Open Subtitles | بل قمت بزيارة صغيرة له للحرص على تذكر ديونه |
visitou uma quinta antes de deixar Berlim? | Open Subtitles | هل قمت بزيارة مزرعة قبل ان تغعادر برلين ؟ |
A Beatrice Lippincott diz que visitou o Arden duas vezes. Porquê? | Open Subtitles | تقول بياتريس انك قمت بزيارة الرجل ثانية هذا المساء, لماذا ؟ |