ويكيبيديا

    "قمت بفعلها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fizeste
        
    • fiz
        
    Eu disse para não extorquires as pessoas e mesmo assim fizeste. Open Subtitles أخبرتك أن لا تبتزي أولئك الناس وأنت قمت بفعلها رغم ذلك.
    Vamos rachá-lo, da mesma forma que tu fizeste. Open Subtitles نقوم بتدميره , بنفس الطريقة التي قمت بفعلها
    E sabes que podes vencer isto, porque já o fizeste antes. Open Subtitles وتعلم بأنه بإستطاعتك ضرب ذلك لأنك قمت بفعلها مسبقاً
    Após todas as coisas que ela lhe contou que eu lhe fiz, quem mais é que vai amar-me? Open Subtitles بعد جميع الأشياء التي أخبرتك اياها التي قمت بفعلها معها ..مَن .. مَن مَن غيرهم سوف يحبني ؟
    Sim, esse pré-consciente reflexo involuntário que fiz no útero foi imperdoável. Open Subtitles نعم ، تلك الحركة اللائرادية التي قمت بفعلها وأنا بالرحم ، كانت لا تغتفر
    Depois disso, só consegui pensar nas coisas terríveis que fizeste. Open Subtitles بينما كل ما فعلته من حينها هو التفكير بها الاشياء الفظيعة التي قمت بفعلها
    Só poderás ser responsabilizado, considerado culpado, ou admirado, ou respeitado... pelas coisas que fizeste de tua livre vontade. Open Subtitles أنت فقط من الممكن أن يتم تحميلك المسؤولية أنتفقطمن الممكنأنتكون مذنباأومثيراللإعجاب أومحترما... بسبب الأمور التي قمت بفعلها بسبب إرادتك الحرة
    Porque fizeste isto? Open Subtitles لماذا قمت بفعلها, هاه?
    - Não, já fizeste. Open Subtitles لقد قمت بفعلها من قبل.
    Pelas coisas que fizeste! Open Subtitles ! بسبب أشياء قمت بفعلها
    Foi por isso que o fiz. E rezo a Deus que o não tivesse feito. Open Subtitles ولهذا قمت بفعلها ، وكنت آمل أنني لم أقم بها
    Mas as coisas que fiz... Open Subtitles لكن الاشياء التي قمت بفعلها
    fiz aquilo só ao ter olhado para ela. Open Subtitles قمت بفعلها فقط...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد