Não há nada usual, Capitã, alguém pirateou os canais de comunicação. | Open Subtitles | إختفت , هل هذا عمل معتاد ؟ فى الحقيقه لا , شخص ما يضيق الخناق على قنوات الإتصال |
Estive a fazer "cortes" da minha vida e em resultado, os nossos canais normais de comunicação foram bloqueados. | Open Subtitles | لقد كنت.. لقد كنت أحاول حذفك من حياتى ونتيجة طبيعية لذلك فقد قطعت كل قنوات الإتصال بيننا |
Não podemos aceder aos vídeos de vigilância, e todos os canais de comunicação com a CIA estão desligados. | Open Subtitles | لايمكننا ان نراجع صور المراقبه بعد الأن وكل قنوات الإتصال مع المخابرات المركزيه مقطوعه |
Tentei todos os canais conhecidos. Nenhuma resposta. | Open Subtitles | لقد جربت كل قنوات الإتصال المعروفة ليس أتلقَ أي رد |
Todos os canais de comunicação da TARDIS estão disponíveis e nada. | Open Subtitles | جميع قنوات الإتصال بـ(التارديس) مفتوحة، و... لا شيء... |