Não por diversão, mas ela é como o super-homem. Não deviam existir regras diferentes? | Open Subtitles | ليس للمزاح , لكنها مثل السوبر مان ألا يجب أن يكون عندها قواعد مختلفة ؟ |
Há regras diferentes para a minha filha e para os teus filhos. | Open Subtitles | هناك قواعد مختلفة لأبنتي عن قواعد أولادك |
Não podes dizer que tens uma regra, se elas são sempre regras diferentes. | Open Subtitles | لا يمكنك الاستمرار في القول أن لديك قاعدةٌ واحدة إذا كان لديك دائماً قواعد مختلفة |
regras diferentes. Estas são taxas de produtividade diferenciais. | TED | قواعد مختلفة. وفيما يلي معدلات الإنتاجية التفاضلية . |
Para mim, as regras são diferentes? | Open Subtitles | إذاً، ماذا، أهناك قواعد مختلفة من اجلي؟ |
É um belo exemplo. regras diferentes. | Open Subtitles | مثال ممتاز قواعد مختلفة |
Os bares têm regras diferentes, idiota. | Open Subtitles | للملاهي قواعد مختلفة, أيها الأحمق! |
Águas internacionais... regras diferentes. | Open Subtitles | المياه الدولية، قواعد مختلفة. |
(Risos) RB: Quando vim para os EUA, costumava tentar isto também com os funcionários e eles têm umas regras diferentes aqui, é muito estranho. | TED | (ضحك) عندما جئت للولايات المتحدة لأول مرة إعتدت تجريب ذلك مع الموظفين أيضا و هم نوعا ما..لديهم قواعد مختلفة هنا, إنها غريبة جدا. |
regras diferentes. | Open Subtitles | قواعد مختلفة |
regras diferentes. | Open Subtitles | قواعد مختلفة |
As regras são diferentes, entende? | Open Subtitles | تنطبق عليهنَّ قواعد مختلفة. |
As regras são diferentes. | Open Subtitles | قواعد مختلفة. |